
寝ようとしていないのに「いつのまにか眠ってしまう」ことはありますよね。このニュアンスを英語で伝えるには、単に“sleep”ではなく、このフレーズを使います。
続きを読む
寝ようとしていないのに「いつのまにか眠ってしまう」ことはありますよね。このニュアンスを英語で伝えるには、単に“sleep”ではなく、このフレーズを使います。
続きを読む
誰かが不正をしようとするのを見て、咄嗟に「ずるいよ!」と英語で言えますか?いざという時のために覚えておきましょう。
続きを読む
仕事でもプライベートでも理不尽なことを言ってくる人はいるものです。時には「毅然とした態度をとる」べきなのかも。英語ではどのように表現するのでしょうか?
続きを読む
中高生やその親御さんの日常会話によく登場し、大人になってから学生時代をふりかえる時にも欠かせないこの言葉、英語でも覚えておきましょう。
続きを読む
Advertisement