![](https://hapaeikaiwa.com/wp_system/wp-content/uploads/2022/06/6-9-2022.jpg)
英語学習コラムニュアンスの違い, 英語で何と言う?, 会話に役立つ自然な英語
「心配かけてごめんね」を英語で
友人や家族など、自分のことを気にかけてくれた人に「心配かけてごめんなさい」と言いたい時はどう言えば良いでしょう […]
「英語で何と言う?」の記事一覧
友人や家族など、自分のことを気にかけてくれた人に「心配かけてごめんなさい」と言いたい時はどう言えば良いでしょう […]
ビジネスではトラブルを避けるために「念を押す」必要が多々あることから、職場で忘れっぽい同僚に「締切を忘れないで […]
日本語の「チャレンジ」は新しいことや難しいことに挑戦することを意味し、「マラソンにチャレンジする」や「新しいこ […]
ビジネスシーンでも日常会話でも「お願いする」場面は度々ありますが、英語で「お願いする」を表現する場合はシチュエ […]
「またそのうち会いましょう」は日常会話やビジネスシーンでよく使われる別れ際の挨拶の一つですが、「そのうち〜」は […]
日本語の「ピンチ」は和製英語なので、ネイティブとの会話でそのまま使ってしまうと「つねる」や「つまむ」という意味 […]
体調が優れずに気分が悪い時や、異様なものを見て気味が悪いと感じる時、日本語ではどちらの状況も「気持ち悪い」で表 […]
「突然のご連絡失礼します。」は日本語のビジネスメールで非常に良く使われる文言ですが、実は英語ではメールの書き出 […]
メールは今や私たちの生活には欠かせないツールの一つとなり、ビジネスで大事な取引先に訪問する前にアポイントを取っ […]
控えめでつつましい人を日本語では「謙虚な人」と言いますが、英語ではどのように表現するのが適切でしょうか?今回は […]
「ちょうど今宿題をやろうと思ってた」や「ちょうど電話をしようと思ってた」、「ちょうど出かけようと思ってた」のよ […]
私たちが外来語として使っている「スタッフ」という言葉は、そのまま英語で使っても大丈夫でしょうか?「お店のスタッ […]
「油断する」は、注意や集中が途切れたり、注意を怠ったり、相手に気を許すことを意味する言葉ですが、英語では状況に […]
誰かの力添えや援助を受けた時に感謝の気持ちを伝える表現として、日本語では「~のおかげで」や「おかげさまで~」と […]
ツルツル滑って危ない、お肌がツルツル・・・ツルツルにもいろいろありますね。今回は、それぞれの場合について英語で […]
日本語のスッキリには、余計な物がない、気分が良い、さっぱりしているなど色々な意味がありますが、英語では状況に合 […]
「よろしい」という日本語は本来「よい」の敬語ですね。ですから、誰にとって「よい」のかといえば、相手にとって「よ […]