
英語学習コラムニュアンスの違い
「誤解」を意味する「Misunderstand」と「Misinterpret」の違い
意外な言葉が「誤解」を招いてしまうことがあります。ある事実について間違って理解したり、相手の言葉の意味を取り違 […]
日常生活からビジネスまで役立つ英語が学べる記事
意外な言葉が「誤解」を招いてしまうことがあります。ある事実について間違って理解したり、相手の言葉の意味を取り違 […]
英語のレッスンの終わりに先生がよく言う“That’s all”と“That’s it”。同じような表現ですが、 […]
オノマトペの「フワフワ」は軽くて柔らかいものを表現したり、浮遊感やめまい、ふらつきを表現する時など、色々な場面 […]
“some”と“some of”はどう違うでしょうか。この二つを使った文を注意深く見てみましょう。そもそも使い […]
いろいろなシチュエーションで使われる“if you will”。どんなことが言いたいのでしょう?そもそも、if […]
“That will do”は直訳すれば「それでいいだろう」となりますが、シチュエーションによって異なる意味に […]
日本にいる海外の人に「どうして日本に来たの?」と尋ねる時に“Why did you come to Japan […]
“Good to go.”というフレーズを耳にしたことがある人もいると思いますが、この表現は必ずしもどこかへ行 […]
英語にはオノマトペ(擬音語・擬態語)が少ないと言われており、アメリカン・コミックや絵本などで見かけることはあっ […]
丁寧に何かお願いするとき“Could you”や“Would you”を使いますが、どちらも同じニュアンスなの […]
英語で「~することができる」と表現する時は“can”または“be able to”を使いますが、ネイティブはこ […]
皆さんは、“make sure”という表現を耳にしたことはありませんか?「~を確認する」や「必ず~する」を意味 […]
「~だと思う」と推測で言いたい時、どの表現を使うか迷ってしまうことはありませんか?いつもthinkで行くのも芸 […]
どれも日本語で「仕事」と訳せるwork、job、occupation。簡単なようで、間違えやすい単語だと言える […]
旅先で大きな荷物を空港やホテルに預けて周辺を観光することはよくあることですが、荷物を預ける時は英語でどのように […]
「普通の人」や「普通の日」、「普通のこと」など日本語では色々な場面で「普通」は多用できる言葉ですが、英語の場合 […]