日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

検索結果: ass

第372回「アメリカ人とイギリス人が考える紅茶に合う食べ物」

Hapa英会話 Podcast

第372回目のポッドキャストのテーマは「アメリカ人とイギリス人が考える紅茶に合う食べ物」です。みなさんにとって紅茶やコーヒーと相性が良い食べ物は何ですか?今日の会話では、ビッキーとエマは好きな食べ物の組み合わせについて会話を続けます。イギリス出身のビッキーは、紅茶と一緒にジャファケーキと呼ばれるお菓子を食べるのが好きだと話します。今日の会話を聞きながら、ジャファケーキとはどんなお菓子なのか考えてみましょう。

続きを読む

「Hapa School-Fall2021-教材版」販売スタートのお知らせ

2021年秋に開催された「Hapa School-Fall2021-」の教材版が本日より販売開始となりました。通常のプログラムとは異なり、Hapa School教材版では実施期間はもうけておりませんので、いつでも好きなタイミングで学習をスタートし、ご自身のペースで学習を進めていただけます。
教材版は、過去に配信されたプログラム内容から自主学習に必要となる機能だけを厳選した内容となります。
続きを読む

第371回「アメリカ人とイギリス人が語る意外な食べ物の組み合わせ」

Hapa英会話 Podcast

第371回目のポッドキャストのテーマは「アメリカ人とイギリス人が語る意外な食べ物の組み合わせ」です。みなさんの好きな食べ物の組み合わせは何ですか?今日のエピソードでは、エマとビッキーが今まで試しておいしかった「食べ物の組み合わせ」について話します。特にビッキーは、意外な食べ物の組み合わせが気に入ったと話しますが、その組み合わせは日本の居酒屋でよく食べられている料理です。今日の会話を聞きながら、その食べ物の組み合わせが何なのか、考えてみましょう。

続きを読む

「コンプレックスがある」って英語でどう言うの?

日本語では「コンプレックス」という言葉を「劣等感」という意味で使うことが多いですね。しかし、これをそのまま英語で言っても通じないかもしれません。では、「コンプレックスがある」と言いたい時、英語でどう表現すればいいでしょうか。

続きを読む

「無責任な人」や「いい加減な人」は英語で?

「いい加減な」は一般的にsloppyと表現することから、「いい加減な仕事」は“sloppy job”になりますが、「いい加減な人」を“sloppy person”と表現することはできません(ちなみに、“sloppy person”は「だらしない人」という意味になります)。では、「いい加減な人」は英語でどのように表現すればいいのでしょうか?今回は、「いい加減な人」や「無責任な人」と英語で言う時に使える表現をご紹介します。尚、sloppyについては関連記事『「だらしない人」や「いい加減な人」の英語表現』をご覧ください。

続きを読む

第370回インタビュー企画(Momo)「自分の人生をどう生きるか」

Hapa英会話 Podcast

今日のゲストは、人生の3分の2を海外で過ごした日本人ヨガインストラクター、モモさんです。インドネシアとシンガポールで育ったモモさんは、幼少期はインターナショナルスクールに通っていたました。そのため、日本語、英語、ドイツ語を話すトリリンガルでもあります。今日の対談では、モモさんが故郷だと感じる場所、子供の頃に様々な国で暮らしたことが人生に与えた影響、最も共感する文化、ヨガを始めたきっかけなど、興味深い人生のストーリーを語ってくれます。モモさんと話した後、彼女とは共通点が多いように感じ、特に人生観において互い似たような考え方を持っているなと思いました。自分の人生をどう生きるかについて、改めて考えるきっかけとなる対談です。

続きを読む

68 / 230« 先頭...10...6667686970...80...最後 »

Advertisement