
第438回目のポッドキャストのテーマは「花のテーマパーク」です。みなさんのお気に入りのテーマパークはどこですか?今日の会話では、アレックスとシージェーが、日本の好きな場所について話を続けます。シージェーは、魅力的な日本のスポットをもう一つシェアしてくれます。その場所は、日本最大級のテーマパークの一つで、美しい花々を楽しむことができるそうです。このテーマパークがどんな場所なのか聞いて考えましょう。
第438回目のポッドキャストのテーマは「花のテーマパーク」です。みなさんのお気に入りのテーマパークはどこですか?今日の会話では、アレックスとシージェーが、日本の好きな場所について話を続けます。シージェーは、魅力的な日本のスポットをもう一つシェアしてくれます。その場所は、日本最大級のテーマパークの一つで、美しい花々を楽しむことができるそうです。このテーマパークがどんな場所なのか聞いて考えましょう。
「仕事や勉強の遅れを取り戻す」「溜まっている家事を片付ける」と表現する時によく使う英語表現と言えば“catch up”です。今回は、“catch up”の自然な使い方を簡単にご紹介します。
失礼な言葉ではあるのですが、日常よく使われる「バカ」という単語、Hapa英会話ブログでも度々登場しています。誰しもたまには同僚や配偶者に「バカ」と愚痴などを言いたくなる時もあるかと思います。あるいは、自分自身が何か失敗をしてしまった時に「自分はなんてバカなんだ」などと言いたい時などもあるかと思います。既に紹介されている単語以外でも「バカ」の言い方がありますので紹介いたします。
※いずれの言葉も使用する際はご注意下さい。
今回の特別編では、カナダ出身のクリストファーさん、イギリス出身のルイスさん、オーストラリア出身のジェフリーさん、そして私の4人が、それぞれの国で使う英語表現の違いを比較します。Hapa英会話で新しい表現を紹介すると、よく生徒さんから「この表現はイギリス人も使いますか?このフレーズはオーストラリアでもよく使われるのでしょうか?」と聞かれることがあります。英語は世界共通語ですが、どんな表現の仕方を「自然」だと考えるかは、出身地によって異なります。今日は、クリストファーさん、ルイスさん、ジェフェリーさん、そして私の4人が、4つの英文について話し合います。私たちの会話を聞きながら、それぞれの文章を自分ならどう表現するか、ぜひ一緒に考えてみてください。
赤ちゃんが泣いたり、怒ったり、不機嫌になったり、眠らなかったりなど、どんなにあやしてもぐずってしまうことがありますが、英語で「ぐずる」はどのように表現すればいいのでしょうか?
日本語では「勝負○○」という言い方をよくします。例えば、大事な試合の前に食べる食事を「勝負めし」、ここぞという特別な日に着る服のことを「勝負服」と言いますね。英語にも同様の表現があるのでしょうか?今回はそんな「勝負○○」をどう英語で表現できるか、「勝負めし」「勝負服」の2つを例に取って考えてみましょう。
続きを読む
山のように何かが高く積み重なっていることを「山積み」と言い、「洗濯物が山積みになる」や「ゴミの山」といった表現は日常的によく使われますが、英語ではどのように表現すればいいのでしょうか?
学校の英語の授業で「楽器にはtheをつけること」と習った覚えはありませんか。実は、 “play guitar”も“play the guitar”もどちらも正しいのです。では、どう区別して使えばいいのでしょうか。
“I got it.”は「わかった」や「了解」の意味で覚えている人も多いと思いますが、実はこの表現にはそれ以外にも様々な意味があります。今回は、“I got it.”が持つ7つの意味を会話例を使ってご紹介します。
続きを読む
会計時に「いくらですか?」と英語で尋ねる時は“How much is it?”を使っている人がほとんどだと思いますが、ネイティブはそれ以外にもとてもカジュアルな言い回しで「いくらですか?」を表現することがあるので、今回ご紹介します。
続きを読む
Advertisement