英語学習コラムニュアンスの違い
「How long」と「How much longer」の違い
レストランの待ち時間や移動の所要時間を尋ねる際、英語では「How long」と「How much longer […]
日常生活からビジネスまで役立つ英語が学べる記事
レストランの待ち時間や移動の所要時間を尋ねる際、英語では「How long」と「How much longer […]
「Kind of」を「〜の種類」と覚えている人は大勢いると思います。決して間違いではないのですが、この「kin […]
相手の提案に大いに賛成する時や、何かしらの誘いを快く受け入れる時に、ネイティブが「I’m up f […]
先日の記事『「Do」を使った5つの定番フレーズ』では、疑問文以外に「Do」を使った用法をいくつか紹介しましたが […]
日本語では、ある程度の親しい関係の相手に正直な気持ちを打ち明けるときに「ぶっちゃけ」と表現しますが、英語にもそ […]
現在のアメリカの全人口(約3億人)の約4分の1は、1980年代〜1990年代に生まれた「ジェネレーションY」ま […]
先日、日本人の友人と英語で会話している際、友達が「I went to a nearby pool to get […]
今回は「Thank you」に対する返答の仕方とそれぞれのニュアンスの違いについて触れてみたいと思います。ネイ […]
今回は多くの人を悩ます、関係代名詞「That」と「Which」の違いについて触れてみようと思います。この使い分 […]
アメリカには外国から移住してきたアメリカ人も多く、「外国人」を「Foreigner」とは呼ぶことは滅多にありま […]
日本語の表現をそのまま英語に訳そうとすると、どう言ったらよいのかわからない・・・という悩みはよくあることですが […]
電話をすることを「call」、メールをすることを「send」または「email」で表現することはご存知かと思い […]
「Suck」は本来「吸う」を意味しますが、ネイティブの日常会話では、スラングとしても非常に頻繁に使われている単 […]
人に何かお願いをする時に「Please」を使って表現するのは本当によく見る光景かと思いますが、ネイティブの日常 […]
日本語では、金銭的にも時間的にも精神的にもゆとりがあること、または何か物事を成すことが容易なこと、それら全てを […]
普段の日常会話で「I think〜」を口にする人は非常に多いかと思いますが、その「I think」の言い方より […]