
「ニュアンスの違い」の記事一覧
 
                    「Lend」「Rent」「Lease」は日本語に訳すと全て「貸す」を意味するので、使い分けがややこしく、実際に […]
 
                    「 I study English everyday.」一見、何の間違いもない正しい文章のようですが、実はこの […]
 
                    今日は「Fill in」と「Fill out」の違いについて説明します。両方とも、申し込み用紙などの書類に「記 […]
 
                    日本語で「ナイーブ」は「繊細な人」「純粋で傷つきやすい人」を表し、どちらかといえばポジティブな意味で使われてい […]
 
                    普段の生活でもよく使われるフレーズ「退屈だな~」や「つまらない・・・」。これを英語で「I’m boring」と […]
 
                    「Look」は「~のようだ」「~のように見える」と表現するときによく使われます。しかし、日常会話では意味は同じ […]
 
                    アメリカ人の家に招待されたことがある人だったら聞いたことがある表現「Make yourself at home […]
