
笑わないよう我慢していたけど何かが面白くて吹き出してしまうことを、英語ではどのように表現できるのでしょうか。“I couldn’t help but laugh”などは広く知られているかと思いますが、この記事ではその他よく使われている表現を、普通のもの、さらにはネット上で使えるスラングをご紹介したいと思います!
1) I burst out laughing
“burst out ~ing” は「突然~する」という意味で、“burst out laughing”で「突然笑う」です。それまでこらえていたのを突然「ぷぷーっ!」と吹きだすので、“burst out laughing”で、「吹き出す」という意味になります。
- When I sneezed really loudly, the class burst out laughing.
(僕がめっちゃでかいクシャミをしたら、クラス全員が吹き出したんだ) - His stand-up comedy is amazing! I always burst out laughing every 5 minutes!
(彼のスタンドアップ・コメディ、マジ最高!いつも5分おきぐらいに、俺吹き出してるから!) - My 5-year-old son sometimes talks like he’s 50 years old, and I burst out laughing every time!
(私の5歳の息子、たまに50歳みたいな口調で話すんだけど、その度に吹き出しちゃう!)
2) I lost it
“I lost it”の “lost” は、“lose”(「失う」)の過去形で、“it”は「感情のコントロール」を指しています。それまで我慢しようと、一生懸命こらえていたけどどうしても感情をコントロールできなくなり、思わず笑い出してしまう、というニュアンスがあります。「〇〇の時、思わず笑ってしまった」という時、“”I lost it at ____”や “I lost it when ____”と言うことができます。
- This movie was so funny! I lost it at the scene where the main character gets drunk!
(この映画超面白かった!主人公が酔っぱらうシーンでは思わず笑っちゃったよ!) - My roommate kept talking in his sleep last night. I was trying to stay quiet but when he yelled “MOMMY” I lost it!
(昨夜ルームメイトがずっと寝言言っててさ。黙ってようとしたんだけど彼が「ママ!」って叫んだ時は思わず笑っちゃったよ)
〜会話例〜
A: So that karaoke contest was fun, huh?
(あのカラオケ大会、見るの楽しかったね!)
B: Yeah! I was trying not to laugh at the blonde guy, but I lost it when his voice cracked.
(ね!金髪の男の人が歌ってる時笑わないようにしてたんだけど、声が裏返った時思わず吹きだしちゃった…)
3) IJBOL
IJBOLはYoutubeのコメント欄やSNSなど、最近ネットで若い人中心に使われているスラングで、“I just burst out laughing”(「吹きだしちゃった」)の頭文字をとったものです。“Lol” (「笑」)や “lmao” (「爆笑」)はご存じの方が多いかと思いますが、使い方はこれらと一緒で、例えば “____ was so funny IJBOL!” (「〇〇超面白くて吹きだしちゃったー!」)のように、たいてい文末に書きます(文頭に書いてもOKです)。
- This panda video was hilarious IJBOL!
(このパンダの動画面白すぎて吹き出したー!) - This Youtube video is the funniest one I’ve ever seen, IJBOL!
(このユーチューブ動画、今まで見た中で一番面白い~!マジで吹き出した!) - IJBOL this interview with this actor was so funny! Any time he does an interview, it’s so chaotic, lol!
(マジ吹き出すほど、この俳優さんのインタビュー面白過ぎたー!彼がインタビューやる度マジでカオスすぎw)
この記事を書いた人
Mai
こんにちは!英会話講師のMaiです。
日本で生まれ、3歳からアメリカのシカゴに10年間住んでいました。日本帰国後も、高校・大学で英語の勉強を続け、今はオンライン英会話講師をしながら スポーツ・エンタメ等、多数の分野の翻訳・通訳の仕事をしております。
英会話は、会話レッスンの他に、生徒さんと一緒に楽しく洋楽を歌いながら英語をお教えするレッスンや、英語の日記を添削するレッスンを提供しております!生徒さんが困った時に日本語でもサポートできる、という強みを生かしながら、日々レッスンに取り組んでおります!
Advertisement