皆様は朝型ですか?夜型ですか?私は完全な夜型ですが、時差の関係で日本時間の早朝5時や6時にレッスンをする時があります。むしろ夜よりも早朝のレッスンが埋まることが多く、朝にお強い生徒さんが本当に羨ましいです。
朝起きてすぐは誰でも頭がボーっとしてしまい「まだ寝ぼけてるな」と感じることがあるかと思いますが、今日はそんな「寝ぼける」の言い方を紹介いたします。
1) Half asleep
「寝ぼける、寝ぼけている」で一番良く使うのはこの表現です。直訳は「半分眠っている」ですので「まだ半分寝ていて頭がしっかり働かない=寝ぼけている」という意味で使用出来ます。
- I got up at 5 am to catch my flight. I feel like I’m still half asleep.
(飛行機に乗るために5時に起きた。まだ寝ぼけている気がする) - I watched a TV series until 3 am last night. My eyes are open, but I’m half asleep.
(昨日は夜中3時までテレビシリーズを見た。目は開いてるけどまだ寝ぼけている)
2) (Only) Half awake
こちらは上記の逆の表現です。「半分起きている=半分は寝ている=寝ぼける」のニュアンスでも使用出来ます。「寝ぼけている」のニュアンスで使いたい時はonlyを付けるとより「寝ぼけている」の印象に近づきます。
- I couldn’t sleep well last night for some reason. I’m only half awake now.
(昨日はどういう訳かよく寝れなかった。今も寝ぼけている) - Sorry, I was only half awake when you called me.
(ごめんなさい、あなたが電話をくれた時私は寝ぼけていました)
3) My brain is not working (yet).
こちらは少々意訳にはなりますが、直訳すると「私の脳はまだ機能していない」という意味で、場合によっては「起きたばかりでまだ頭が働かない」というニュアンスで使用出来ます。
- I always start work at 9 am. My brain is not working before that.
(私はいつも午前9時に仕事を始めます。それより前はまだ頭が働いていません=寝ぼけています)
Can you say that again? It’s still early in the morning and my brain is not working yet.
(もう一回言ってもらえますか。まだ朝早くて頭が働いていません=寝ぼけています)
この記事を書いた人
Rie
Hello, everyone!
英語と日本語の講師をしておりますRieと申します。
英会話講師を8年間、日本語講師を3年間しております。以前勤務していたオンライン英会話スクールでは在籍する約80名の講師を指導するトレーナーも行っておりました。現在はそちらの経験を活かしフリーランスで英語、日本語、ノルウェー語を教えつつ英会話講師になりたい方のためのレッスンも提供しています。
「楽しく学ぶこと」が何よりの上達のコツと考えており、時に笑いを交えながらストレスフリーなレッスンを心がけています。
Advertisement