ネイティブは会話の中で「Huh」という言葉を頻繁に使います。Huhは、怒りやイライラを表したり、同意を求めたり、相づちとしてなど、非常に多くの状況で使える便利な一言です。しかし使い方によっては、失礼な印象にとらわれる場合もあるので注意が必要です。用法をしっかり理解して状況に応じて自然に使えるようになりましょう!
1)聞き返す場合
Huh?
→「え、何て言いました?」
相手が言った事が理解できなかったり、聞き取れなかった時に「もう一度言って」の意味として使います。友達や家族など親しい人に対して使うのは問題ありませんが、そうでない場合はちょっと失礼な感じになるので、そんな時は、より丁寧な言い方の「Excuse me?」「Pardon?」「I beg your pardon?」を使いましょう。
- 文頭で使う。
- 発音は「ハッ?」短い「ハ」の音。
〜 会話例1〜
A: Are you free this weekend?(今週末、空いてる?)
B: Huh?(え?なに?)
〜 会話例2〜
A: That’s a really nice dress.(素敵なドレスですね。)
B: Huh? I’m sorry what did you say?(え?すみません、何て言いました?)
〜 会話例3〜
A: Is this your cell phone?(これはあなたの携帯ですか?)
B: Excuse me?(え?何て言いました?)
A: Are you free this weekend?(今週末、空いてる?)
B: Huh?(え?なに?)
〜 会話例2〜
A: That’s a really nice dress.(素敵なドレスですね。)
B: Huh? I’m sorry what did you say?(え?すみません、何て言いました?)
〜 会話例3〜
A: Is this your cell phone?(これはあなたの携帯ですか?)
B: Excuse me?(え?何て言いました?)
2)ムカッとした場合
Huh?
→「はぁ?何だって?」
相手の言った事に対して、ムカッとしたりイライラした時に使います。日本語でもカチンときた時に「はぁ?」と言うと思いますが、それと同じような感じで、英語でも「ハァー?」と音を伸ばして発音します。1) の聞き返す意味でのHuhと言葉は全く同じですが、言い方と表情で違いを理解します。
- 文頭で使う。
- 発音は「ハァー?」長い「ハ」の音。
〜 会話例1〜
A: You’re in my way. Move.(邪魔や!どいて!)
B: Huh?(なんでやねん!)
〜 会話例2〜
A: You’re never going to succeed.(あなたは絶対に成功しないよ。)
B: Huh? I’m out of here!(はぁ?もういいっ!帰る!)
〜 会話例3〜
A: You should just give up.(もう諦めたら?)
B: Huh? What are you trying to say?(はぁ?何が言いたいんですか?)
A: You’re in my way. Move.(邪魔や!どいて!)
B: Huh?(なんでやねん!)
〜 会話例2〜
A: You’re never going to succeed.(あなたは絶対に成功しないよ。)
B: Huh? I’m out of here!(はぁ?もういいっ!帰る!)
〜 会話例3〜
A: You should just give up.(もう諦めたら?)
B: Huh? What are you trying to say?(はぁ?何が言いたいんですか?)
3)同意や意見求める場合
_____, huh?
→「〜でしょう?」
日常会話で、相手の同意を求めたり質問したことに対して相手の意見を求める時によく使われる表現の仕方です。付加疑問文と同じように「You are tired, huh?(疲れているんでしょう?」のように使います。
- 文末で使う。
- 発音は「ハッ?」短い「ハ」の音。
・You’re going to L.A. this summer, huh?(この夏、ロスに行くんでしょう?)
・You didn’t study English today, huh?(あんた、今日英語の勉強せーへんかったやろ?)
・He’s coming tomorrow, huh?(明日、彼は来るんですよね?)
・You didn’t study English today, huh?(あんた、今日英語の勉強せーへんかったやろ?)
・He’s coming tomorrow, huh?(明日、彼は来るんですよね?)
4)相づちとしての場合
Uh-huh
→「うんうん / ええ / そっか」
相手の話しを聞いているときにネイティブがよくやる相づちです。特に深い意味はありません。この使い方は、特に失礼ではなくカジュアルな会話でもフォーマルな会話でも使えます。
- 発音は「アハー」または「アハーン」。最後の「ン」の音はソフトに言う。
- 他にも「Mm hm」や「Right」も同じ意味合いで使われる。
〜 会話例1〜
A: I’ve been really busy this week.(今週は本当に忙しくてさ。)
B: Uh-huh.(うんうん。)
〜 会話例2〜
A: I went hiking this weekend.(今週末、ハイキングに行きました。)
B: Mm hm.(そっか。)
〜 会話例3〜
A: We have to come up with some ideas.(何かアイデアを出さなあかん。)
B: Right.(せやな。)
A: I’ve been really busy this week.(今週は本当に忙しくてさ。)
B: Uh-huh.(うんうん。)
〜 会話例2〜
A: I went hiking this weekend.(今週末、ハイキングに行きました。)
B: Mm hm.(そっか。)
〜 会話例3〜
A: We have to come up with some ideas.(何かアイデアを出さなあかん。)
B: Right.(せやな。)
Advertisement
日本語の
は?
ってここからきてるんでしょうか?
日本語でも確かに「は?」と言いますね。分からない時、聞き取れない時、人間が自然と発する音なのでしょうか?他の言語ではどういうか気になりますね・・・
多分、「はい?(今なんて言ったんですか?)」って聞き返すのから、来てるのかなと予想します!
ノルウェーに住んでいますが、ノルウェー語でも「ハ?」とか「ハァ?」とか言いますよ!
英語と同じでカジュアルな会話で。でもあまり頻繁に使いすぎるとまぬけ(?)っぽく思われるので要注意:) 多分デンマークでもスウェーデンでもほぼ同じだと思います。
Akemiさん、
「ハァ?」は世界共通かもしれませんね(笑)アメリカも「Huh」の言い過ぎはマイナスな印象を与えるので、使いすぎには要注意です。
同意や意見を求める場合の__, huh?は女性が使ってもいい表現ですか?
Pamさん
こんにちは!同意や意見を求める場合の〜huh?は女性が使っても大丈夫です。ただし、使い過ぎには気を付けましょう!
おばちゃんが
よく使う相づちだって!
注意されました
こんにちは!
同意や意見を求めるとき、付加疑問文のようにとありますが、ネイティブの方はisn’t it?みたいな付加疑問文て良く使うんですか?それともhuh?みたいな方が使いますか?
おばちゃんが使う言葉と注意されました
坂本さん
こんにちは。年齢問わず、口頭表現として使われる言い方です。ただし、失礼な印象を与えてしまうので使い方には注意しないといけないですね。
ある歌詞で「Mama can i huh」というフレーズがあるんですが、これは「ママできるんでしょ?」という意味になるんでしょうか?
たなかさん
こんにちは。すみません、歌詞の前後が分からないと、そこの部分が何を意味するのかは明確には分かりません。
はじめまして!いつも楽しく勉強させてもらっています。
かなり昔の投稿だと申し訳ないのですが、質問したいことがあるのでコメントしてみました。
前に見た映画で、男性が好意を抱いている女性に
See you soon, ナ?
と言っていました。私には ナ としか聞こえなかったのですが、これは
See you soon, huh?
なのでしょうか?
また会えるよね? という意味なのかなと思うのですが実際のところどうなのか、またhuhとは違う別の何かなのか気になります。
Soshiさん
こんにちは!映画を見ないと100%確信を持って言えませんが、おそらくそこは、”huh”ではなく、”hun”だと思います。hun は honey の省略で、アメリカでは恋人や夫婦が呼びかけの言葉として使います。日本語の「あなた」に似たような言い方です。
huhは ハフ と発音しますか フフ と言いますかどちらですか
hmmとの違いはどこでしょうか
ASSOIDさん
huhは「はっ」のように発音します。Hmmは考えごとをしている時に使われ、日本語の「えーと」に相当する言い方です。huhはどちらかというと「え?」みたいな感じで使われます。
〜,right?
とどのようにニュアンスが違うんですかね?
高橋さん
「〜だよね?」、「〜でしょう?」としては使う場合、両方とも意味は全く同じです。~huh?の方が、カジュアルでインフォーマルな響きがるので、フォーマルな状況では、~right?を使った方がいいでしょう。
kind of crazy,huh?
とコメントが来たことがあるのですがこの場合はどう謂う意味ですか?
なかむらさん、
「なんか信じられないよね?」のような意味合いです。
[…] こちらの記事ではネイティブが使う、【非常に多くの状況で使える便利な一言】と紹介されています! […]
huh?やUh-huhはメールやチャット(文字でのやり取り)でも使われますか?