日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

第5回「週末について」

Released: 2014.03.07

第5回目のポッドキャストは「週末について」です。週の始めになると、アメリカ人が必ず聞く「How was your weekend?(週末はどうでしたか?)」この質問に対して、「It was good(良かったです)」と一言で返事していませんか?今日のエピソードでは、ジャンソンさんがみどりさんに週末について聞きますので、どのように返事をするのかを聞いて学びましょう。

 iTunesでダウンロード

会話内容「週末について」

【Jansen】So how was your weekend?

【Midori】It was good. Um what did I do last weekend?

【Jansen】Oh it’s a blur huh?

【Midori】(Laugh) No um I actually teach Japanese school on Saturdays.

【Jansen】Oh wow.

【Midori】So we had an event with the kids called “Mochi Tsuki.”

【Jansen】Mochi Tsuki…OK.

【Midori】Yeah. So like um we make the mochi or the sticky rice traditionally, using the big hammer and the big bowl and just pound it.

【Jansen】Oh sounds fun.

【Midori】(Laugh) Yeah so like the little kids, I teach first and second grade.

【Jansen】Mm hm.

【Midori】So the really little kids can’t even hold the mallet because it’s so big.

【Jansen】Oh really? Oh, I feel like I would have so much fun doing that.

【Midori】Yeah it’s really fun. I remember when I used to do it um at Japanese school and then we could…we get to make our own like little mochi and dip it in soy sauce or like kinako.

【Jansen】OK.

【Midori】Soybean.

【Jansen】Nice. So what do you usually do on weekends? That sounds like a special event that doesn’t happen every weekend.

【Midori】Oh yeah well, I usually go teach still on Saturdays.

【Jansen】Oh OK, OK.

【Midori】Yeah so I teach Japanese schools on Saturdays, and then on Sundays I usually um, I usually do chores.

【Jansen】Uh huh.

【Midori】Catch up on laundry and um I’ve been getting into like growing plants lately.

【Jansen】Oh nice. Yeah.

【Midori】So I try to go to other stores and find new plants…

【Jansen】Oh cool.

【Midori】…to put on my windows so.

【Jansen】Oh yeah, me too actually.

【Midori】Yeah?

【Jansen】My apartment is… yeah…it’s just covered in like little plants. I like to re…reuse like uh broken glasses.

【Midori】Yeah.

【Jansen】Old teacups and stick little plants in there and see if they’ll grow.

【Midori】Mm hm.

【Jansen】They usually don’t grow.

【Midori】Are you successful? Oh no!

【Jansen】No. I think I just overwater them, you know, too much attention.

【Midori】Too much love. Too much love.

【Jansen】Too much love. Smothering em (them). Smother them in water.

 

Questions of the day(今日の質問)

  1. What did Midori do last weekend?
    みどりさんは先週末何をしましたか?
  2. What has Midori been getting into recently?
    みどりさんは最近何にはまっていますか?
  3. Why don’t Jansen’s plants grow?
    ジャンソンさんの植物は何故育たないのでしょうか?

 

Answers(解答)

  1. She participated in a “Mochi Tsuki” event at a Japanese school she teaches at.
    彼女が教えている日本語学校の餅つき大会に参加しました。
  2. Recently, she’s been getting into growing plants.
    最近、彼女は植物を育てることにはまっています。
  3. He overwaters his plants.
    植物に水をやり過ぎているからです。

 

Summary(要約)

Last weekend, Midori helped out with a “Mochi Tsuki” event that was held at her Japanese school.
先週末、みどりさんは日本語学校で開催された餅つき大会の手伝いをしました。

She usually teaches at a Japanese school on Saturdays and does chores on Sundays.
普段、土曜日は日本語学校で教え、日曜日は家事をしています。

Recently, she’s been getting into growing plants. She shops at many different stores to find new plants.
最近、植物を育てることにはまっています。様々なお店で新しい植物を見つけて買っています。

Jansen also likes to grow plants. His apartment is filled with a variety of plants.
ジャンソンさんも植物を育てることが好きです。彼のアパートは色々な植物でいっぱいです。

SHe reuses broken glasses and teacups to plant them. He likes to see if the plants will grow.
ジャンソンさんは割れたガラスやティーカップを再利用し、その中に植物を植えています。

Unfortunately, they usually don’t grow because he overwaters the plants.
残念ながら、植物に水をやり過ぎるので、植物が育ちません。

Phrases of the day(今日のフレーズ)

1) How was your weekend?
→「週末はどうでしたか?」

◎ アメリカでは月曜日になると週末の出来事について聞くのが定番です。
◎ 「How was your weekend?」が最も一般的な聞き方ですが、その他にも次のように聞けます。

  • What did you do last weekend?
    (先週末は何をしたんですか?)
  • Did you have a good weekend?
    (週末は良かったですか?)
  • What do you usually do on the weekends?
    (普段、週末はどのように過ごしているのですか?)

2) Used to _____
→「昔は◯◯をしていた」

◎ 「以前は◯◯していたけど、今はしていない」と過去の習慣を表す時に使うフレーズです。
◎「Used to」の前に「Be動詞」を加えないように気をつけましょう。「Be used to」は「〜に慣れている」になってしまいます。

  • I used to do it at Japanese school.
    (昔、日本語学校でやっていました)
  • I used to play the piano when I was kid.
    (子供の時は、ピアノを引いていました)
  • I used to live in Japan.
    (以前日本に住んでいました)

3) Chores
→「家事」

◎ この言葉を辞書で調べると「雑用」と出てきますが、アメリカでは一般的に「Chores」は「家事」を指します。
◎ 洗濯や掃除など、家庭内で行う仕事を意味します。

  • I usually do chores on the weekends.
    (週末は普通家事をしています)
  • Do you do any chores?
    (家事はしますか?)
  • I have some chores to do today.
    (今日は家事をしないと)

4) Catch up on _____
→「◯◯に追いつく、◯◯を取り戻す」

◎ 日本語に直訳するとちょっと違和感のある表現ですが、「Catch up on」は遅れていることや不足しているものを「取り戻す」意味を表します。
◎ 例えば、仕事があまりにも忙しくて、毎日勉強するはずの英語が1ヶ月程できていないときに、「I need to catch up on my English studies.(英語の勉強の遅れを取り戻さないと)」と言います。

  • I need to catch up on laundry.
    (溜まっている洗濯をしないと)
  • I have to catch up on work.
    (溜まっている仕事を仕上げないと)
  • I’m going to catch up on some sleep tomorrow.
    (寝不足なので、明日は長時間寝ます)

5) Be into _____
→「◯◯にはまる」

◎ 趣味など「夢中になること」や「はまること」を意味します。
◎「Be動詞」を使う場合は、「はまっていること」「Get」を使う場合は「はまってきている」を表します。

  • I’m into snowboarding.
    (スノボーにはまっています)
  • She’s into hiking.
    (彼女はハイキングにはまっています)
  • I’m getting into growing plants.
    (植物を育てることにはまってきました)

 

Expressions(表現)

  • Pound it(激しく打つ)
  • That sounds like _____(〜に聞こえる)
  • I feel like _____(〜のように感じる、〜する気分)
  • Dip it(漬ける)
  • Stick something in(〜を入れる)
  • Too much love(愛情を与え過ぎ)
  • Covered in(〜に覆われている)

 

Response(相づち)

  • Oh wow・・・すごいね
  • Sounds fun・・・楽しそうだね
  • Mm hm / Uh huh・・・ええ
  • Oh really?・・・本当に?
  • Oh nice・・・いいですね
  • Oh cool・・・いいですね
  • Oh yeah・・・そうなんだ
  • Yeah?・・・そうなの?

 

Spoken English(砕けた英語)

  • em (Them)・・・それら

 

Vocabulary(単語)

  • Blur・・・ぼやっとしている
  • Sticky rice・・・餅米
  • Traditionally・・・伝統的に
  • Soybean・・・大豆
  • Usually・・・普段は
  • Reuse・・・再利用
  • Overwater・・・水をやり過ぎる
  • Attention・・・注意
  • Smother・・・詰まらせる、苦しくさせる

 

Asking about the weekend(週末について質問する)

  • How was your weekend?(週末はどうでしたか?)
  • What did you do over the weekend? (週末は何をしましたか?)
  • What did you do last weekend?(先週末は何をしましたか?)
  • Did you have a good weekend?(週末は良かったですか?)
  • What are you going to do this weekend?(今週末は何をするんですか?)
  • Any plans this weekend?(今週末の予定は?)
  • Anything going on this weekend?(今週末の予定は?)

Answers(週末について返事をする)

  • I went to the beach(海に行きました)
  • I hung out with my friends(友達と遊びました)
  • I played golf.(ゴルフをしました)
  • I stayed home.(家にいました)
  • I didn’t do anything.(何もしませんでした)
  • I’m going to watch a movie.(映画を見に行きます)
  • Not sure yet / No plans.(まだ分かりません/未定です)
    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

コメント

  1. 簑浦 より:

    楽しかったです

  2. Yumi より:

    淳さん、こんにちは。
    つい最近このサイトの存在を知り、楽しく勉強させて頂いています。

    さて、質問が2点あります。

    1.Midoriさんのコメントの中で

    So like um we make the mochi or the sticky rice traditionally, using “the” big hammer and “the” big bowl and just pound it.

    とありますが、この「杵」と「臼」の前にある冠詞の”the”は、なぜ”a”にならないのでしょうか? Jansenさんは、Midoriさんが具体的にどの「杵」と「臼」について言っているのか、この時点では特定できていないと思うので、”a”になるのではないかと思ったのですが、いかがでしょうか? 本当に、冠詞は難しいです・・・。

    2.Jansenさんのスクリプトの中で

    Oh, I feel like I would have so much fun doing that.

    とありますが、私にはfunとdoingの間に”for”が入っているように聞こえます。私の聞き間違いでしょうか?

    • Jun より:

      Yumiさん

      こんにちは。Hapa英会話を活用していただき、ありがとうございます。
      ミドリさんのコメントですが、ここは確かに「杵」と「臼」を初めて紹介し特定はしていないので、”a”を使っても間違いではなりません。しかし、ミドリさんは「杵」と「臼」の部分を強調したいことからここで”the”を使っていると思います。ジャンソンさんの部分ですが、スクリプト通り、”Oh, I feel like I would have so much fun doing that.”になります。

      これからも頑張ってください!

      • Yumi より:

        なるほど。ご回答ありがとうございました!

        毎日、このサイトの更新を楽しみにしています。特に「淳情英会話物語」が大変興味深く、一気に読ませていただきました。最近はあまり更新が無いようですが、また是非淳さんの鋭い視点で新しい記事を書いてくださいね!(^^)

  3. hiroto より:

    Junさん、はじめまして。
    すばらしい英語学習サイトを提供いただき、本当にありがとうございます^^

    1点質問があります。
    Questions of the day(今日の質問)で、
    Why doesn’t Jansen’s plants grow? とありますが、文法的に正しくは、
    Why don’t Jansen’s plants grow? ではないのでしょうか?(plans 複数形なので)
    それともネイティブ的にここでは does を使った方がより自然なのでしょうか?

    • Jun より:

      Hirotoさん

      こんにちは!Hapa英会話が英語の勉強に役立っているようで良かったです!さて、質問の件ですが、ここはHirotoさんが指摘するように、”Doesn’t”ではなく”Don’t”が正しいです。先ほど、修正しておきました。

      今後も続けて頑張ってください!

      • hiroto より:

        ご回答ありがとうございます。日常会話では言い間違いや良い直しなんてよくある事で、そんなリアルな英会話を学べるべるJunさんのPodcastは、とても重宝しています。もちろん学習者である私にとっては、その言い間違いや良い直しが混乱をまねくこともありますが、これかも間違いを恐れずどんどん試していきたいと思います。自力で解決できない場合は、また質問させていただければと思いますので、今後ともよろしくお願いいたします。

  4. Yuko より:

    Hi, Jun san.

    We live in northern California and our son goes to a elementary school here.
    He’s enrolled in TK, transitional kindergarten, and the students are studying about how to communicate with others by talking or how to build a story for sharing.

    Speaking skills is very important here and kids learn it in school practicing over and over.
    On every monday they say ” Over the weekend I…” at the beginning of sentence then continue their own story.
    I hope that monday morning is gonna be a special for my son!

    On

    • Jun より:

      Hi Yuko!

      Thanks for the comment! It sounds like your son is in a great envrionment to learn English. In the US, many schools encourage kids to speak what’s on their mind and to share it with their peers. It’s more important to be able to explain your thoughts and opinion rather than getting the “correct” answer. Best of luck to you and your family!

  5. Hiro より:

    はじめまして、昨日より勉強させて頂いております。
    こちらで質問させて頂いて良いのか分からないのですが、教えて頂けると嬉しいです。
    初めの方のコメントで、
    It’s very important to ~以下が何度聞いても分からないのですが教えて頂けないでしょうか…宜しくお願い致します。

    • Jun より:

      Hiroさん

      こんにちは。恐らく、冒頭の部分のことを言っていると思うのですが、
      “It’s very important to learn how to talk in detail about what you did over the weekend. Even if you didn’t do much”になります。

  6. N Kuroiwa より:

    Hapa英会話 Podcastを今週から聞いてます。
    非常に勉強になる教材でありがとうございます。

    勉強の方法について教えて下さい。
    第1回から初めているのですが、各回をじっくり1週間程度、勉強した方が良いのでしょうか?
    それとも、毎日、次の回に進めた方が良いのでしょうか?
    今週は第1回から第5回へ毎日、次の回へ進めてみましたが、各回の理解度は低く、理解度を上げる必要があると感じています。

    ご指導をお願いします。

    • Jun より:

      Kuroiwaさん

      こんにちは。Podcastを聴いていただき、ありがとうございます。

      「飽きない程度で聴く」ことが大事だと思います。もちろん、ある程度聴いている内容を理解する必要はありますが、同じ内容を幾度も幾度も聴くと新鮮さがなくなって来ると思うので飽きてしまうように思います(私がそうだけかもしれませんが)最も重要なことは、これから継続していくことなので、あまり自分自身にプレッシャーをかけ過ぎずに楽しく学習できる範囲でPodcastを聴いてください。応援しています!

  7. jun.k より:

    Junさん、いつも楽しくポットキャストを拝聴しております。

    Junさんのように、ただ英語を教えるのではなくLearnerである人々をmotivateする沢山の学習方法や考え方、英語を楽しいものだとご紹介するhapa英会話の内容は本当に本当に素晴らしいです。これからも楽しみにしています!
    カリフォルニア近辺に行った際にはスクールを見学!あるいは直接お話してみたいなぁなんて思います☆

    ところで質問なのですが、episode2から6がI tunesから無くなってしまっているようなのですが、配信は終了してしまったのですか?
    もう一度ダウンロードしようとしたらepisode7以降のものしか見つかりません。
    help me~😭

  8. 江藤秀哲 Eto Hideaki より:

    Hi Jun!

    I am Hideaki,living in Nagoya.
    I like English and I’m into your hapa 英会話 now.
    I like your podcast especially.

    This is the first time to contact you.

    By the way , I did the chores today.
    Then I’m gonna talk to my English teacher about it next week.

    Actually,I did the Landry.
    I’d like to know if I could say that I caught up on laundry.
    溜まっていた洗濯物を洗濯しました。という表現をしたいのですが、
    果たして過去形で使っておかしくないか、疑問に思いました。

    I was wondering if you could help me.

    Learning English is supposed to be fun!
    Thanks!

    • Jun より:

      Hi Hideaki!

      Thanks for leaving me a comment! Happy to hear you are enjoying the podcast.

      You can definitely say that you got caught up on your laundry. “I got caught up on my laundry last weekend.”で普通に通じます。Try it out with your teacher and let me know how it goes 😉

      • Hideaki より:

        Hi Jun!

        Thanks for getting back to me!

        I took an English class today.
        I said to English teacher “ I just did chores last weekend. I got caught up on my laundry.
        It was nice weather to do laundry “

        It worked so much.
        After that I could have more conversations than usual.
        Using new expressions makes me feel good to have conversations.

        Thanks a lot!

        • Jun より:

          Hey Hideaki

          So happy to hear that your teacher understood you! And good for you for trying out the new expressions. Feels pretty good, doesn’t it? That’s exactly how your learn a language – by applying what you learned 🙂 Keep it up, Hideaki!

  9. Kicco より:

    こんにちは。
    いつもとても勉強になってありがたいです。
    Jansonの

    I feel like I would have so much fun doing that.

    とは「それは楽しそうだね」という感じの意味になりますか?
    can やcould でも言えますか?

    • Jun より:

      いつもありがとうございます。「それは楽しそうだね」で間違いないです。could でも通じますが、ここはwould の方が適切だと思います。

  10. Kenny より:

    こんにちは!
    最近、聞けていなかった最初の方のポッドキャストを聞かせていただいております。
    質問なのですが、会話の中でジャンソンさんが言っていた”Oh it’s a blur huh?”
    は、日本語でどのように解釈するのが自然でしょうか?

  11. Yusuke より:

    かなり昔の内容なので今更返信が来ないかもしれませんが、質問失礼します。

    「get into」の例文で、「I’m getting into growing plants.」とあると思うのですが「get」は「ハマってきている」と補足されています。この場合、進行形にしなくてもハマってきていると言う意味になるのでしょうか。この場合は進行形の方がふさわしいのでしょうか。
    また、本文でも、「have been getting」となっているのですが、「get」自体に「ハマってきている」と言う意味があるのであれば「have got」でもいいのではないかと思ってしまいました。ぜひご回答お待ちしております。

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

ポッドキャスト