「We are open 24/7」
「24/7」はどういう意味?
正解 → (営業時間が)24時間年中無休
今日の表現はかなり砕けた英語です。
【24時間 x 7日間=24/7(Twenty four seven)】
日常会話ではお店が年中無休であることを24/7 (Twenty four seven)として表します。たまに、24/7/365(24時間/7日/365日)と表現されることもあります。
その他にも、「いつも」や「しょっちゅう」を意味します。
<例文>
・That restaurant is open 24/7.
(あのレストランは24時間年中無休です)
・7/11 is open 24/7.
(セブンイレブンは24時間年中無休です)
・Those two are together 24/7!
(あの二人はいつも一緒だね!)
・He is working 24/7.
(彼はしょっちゅう仕事しています)
Advertisement
わぉ。こんな英語があるとは知りませんでした。
ありがとうございます。すごくためになります。
ためになります→英語でとう言うのだろう???と
気になった私でした。
ためになるトピックスが多い! I’ve already added this site to my home screen,it’s fun learning to me.?
Hi Danke,
Thank you!! The best way to learn English is to have fun. Keep having fun learning English danke!