名詞では「人や車などが通った跡」や「競技場のトラック」、動詞としては「追跡する」等を意味する「Track」ですが、日常英会話の中で使いこなしている日本人は少ないように感じます。しかしネイティブの会話の中では結構よく使われる単語なので、今回はその中でも日常会話やビジネスシーンで耳にすることが多い「Track」を使った3つの表現をご紹介したいと思います。
1) Keep track of something
→「記録をつける / 経過を追う」
この表現には「絶えず注意をし、物事を把握しておく」と言う意味があります。お金や時間など数字に関する場合は管理や記録をすることを意味し、ニュースや物事の進み具合など情報に関する場合は注意深くフォローすることを表します。例えば、友達に毎月の出費を管理しているかと聞く場合は、「Do you keep track of your monthly expenses?」、同僚に株式市場の動向を追っているかを尋ねる場合は、「Do you keep track of the stock market?」という具合に使われます。
- You should keep track of how much you spend every week.
(毎週、いくらお金を使っているか記録した方がいいよ。) - I use an app to keep track of my working hours.
(労働時間を記録するアプリを使用しています。) - I keep track of my steps and calorie intake using my iPhone.
(iPhoneで歩数とカロリー摂取量を記録しています。)
2) Lose track of
→「見失う / 現状が分からなくなる / 忘れる」
この表現は何が起きているのか分からなくなったり、誰かを見失ったり、または時間を忘れてしまうことを意味します。特に、何かに夢中になり過ぎて時間が経つのを忘れてしまう状況で使われる傾向があります。例えば、仕事に没頭してしまい気づいたら深夜過ぎだった時に、「I lost track of time.」のように表現します。
- It’s 10 pm already? I completely lost track of time.
(もう10時なの?時間が経つのを忘れてたよ。) - When you’re having fun, you lose track of time.
(楽しんでいる時は、時間が経つのを忘れてしまいます。) - I’ve published many books. I’ve lost track of how many I’ve written so far.
(私はたくさんの書籍を出版しているので、これまで何冊執筆したのか忘れてしまいました。)
3) On track
→「軌道に乗って / 順調に進んで」
Trackは鉄道の「線路」を意味することから、列車が線路を通って脱線せずに目的地に進むよう、物事が計画通りに順調に進んでいることをon trackと表現します。例えば、仕事のプロジェクトが計画通りに進んでいる時は、「Our project is on track.(プロジェクトは順調に進んでいます。)」、スタートしたダイエットが目標体重に向けて順調に進んでいる時は、「I’m on track to lose 5kg.(5キロ減量するのに順調に進んでいます。)」と言う具合に使うことができます。
- 「再び軌道に乗る」や「話を元に戻す」ことをget back on trackと表現する。
- On trackの使い方は、「順調」を自然な英語ででも触れていますので、是非ご覧ください。
- Are you on track to achieve your goals?
(目標達成に向け順調ですか?) - I’ve been slacking off lately. I need to get back on track and study English again.
(最近、サボり気味で。英語の勉強をまた軌道に乗せないといけないな。) - We are on track so far. The project should be done by the end of the month.
(今のところ、計画通りに進んでいます。プロジェクトは月末までには終わりそうです。)
動画レッスン
Advertisement
Hi Jun! It’s been a while since I left a comment!
How have you been?
So when I want to say “ごめん! 話しが逸れちゃったね!” in this case, can I say “ I’m sorry. I got off track.
Have a good one!
Masami
It’s been a long long while! How have you been? Always good to hear from you! 「話が逸れちゃった」は「I got off track」でOKです。You can also say, “I’ve gone off topic.”
Hope you’re doing well!
Jun先生!
大変お忙しい中、返信ありがとうございました。自分の英語力に自信がないのに
ネイティブ講師は私の英語力以上の評価なので、そのギャップを埋めようと必死になりすぎて、悩んだ時期がありました。
講師の評価に追いつきたいのにそれが出来ない自分。そんな時は勉強しても頭に入らず迷走してました。
それでも”Nothing is impossible “
と言い聞かせ、続けています。
努力しかないんですよね。
Hapa 英会話のおかげで、
続けて来られたのだと思います。もちろんスタッフの皆様もです。ありがとうございます。
お話は変わりますが、YouTube の、お花見動画、全部覚えて二カ国違う国の講師に話ししてみました。
個人的にはやはり最後の「桜は、儚いからこそ美しい」に共感されるだろうと思っていたら。1000年以上続いている。の所と
場所取りにビックリされていました。
やはりその国ごとの感覚の違いですね。
やっと私の地域も咲き出した桜ですが、火曜にやっと咲いたと思ったら、今日、散り始めているのもあり、ホントに,はかなすぎる…
花吹雪綺麗ですけどね。
長々失礼しました。いつもありがとうございます😊