
英語学習コラムニュアンスの違い, ネイティブ感覚の英訳
「眠りに落ちる」を英語で?
寝ようとしていないのに「いつのまにか眠ってしまう」ことはありますよね。このニュアンスを英語で伝えるには、単に“ […]
日常生活からビジネスまで役立つ英語が学べる記事
寝ようとしていないのに「いつのまにか眠ってしまう」ことはありますよね。このニュアンスを英語で伝えるには、単に“ […]
「ウスターソース」「お好み焼き」「コロッケ」「ソフトクリーム」「ポテト」を英語で言ってください、と言われたら、 […]
誰かが不正をしようとするのを見て、咄嗟に「ずるいよ!」と英語で言えますか?いざという時のために覚えておきましょ […]
仕事でもプライベートでも理不尽なことを言ってくる人はいるものです。時には「毅然とした態度をとる」べきなのかも。 […]
「A対Bの割合は、___:___です」(例:水とだしの割合は5:1です)は英語でどういう言い方をするのでしょう […]
中高生やその親御さんの日常会話によく登場し、大人になってから学生時代をふりかえる時にも欠かせないこの言葉、英語 […]
カフェやフードコート、図書館や学校など、人が多く集まる場所では、空いている椅子を見つけるのが難しいことがありま […]
全くやりたくない、やるつもりがないことを、英語でどのように言えばいいでしょうか。“I don’t want t […]
人と話している時、うっかり相手の話をさえぎってしまうこともあります。「やばっ、さえぎっちゃった…」 […]
好きなものや考え方が似ていて、一緒にいると心地良い人に出会うと、「波長が合うね」と言いたくなりますよね。実は英 […]
“done done” で「完全に終わった」、“cheap cheap” で「めっちゃ安い」、など、同じ形容詞 […]
「恥ずかしいけど、実は〇〇なんだ」と誰かに打ち明けようとする時、そのちょっと照れくさいような、後ろめたいような […]
“done”と聞くと、殆どの人が まず先に「終わった」という意味を思い浮かべるかと思いますが、他にも様々な意味 […]
世間には、人々の間で賛否が分かれたり、活発に議論が行われるような話題がたくさんありますね。「物議を醸すような事 […]
友達や家族などが何か大きな失態をおかした時、または彼らからひどい失態話を聞いた時に、日本語では、「うわっ」「や […]
「この情報はある程度信頼できます」「僕もある程度キミと同じ意見だよ」など、普段何気なく使っている「ある程度」を […]
“mother”と言えば、「母親」…という意味だけではないんです!最近の若い人がよく使っているスラ […]
失敗や挫折から気持ちを切り替えることを、英語でどう表現できるでしょうか。「気」と「取り直す」に分けて訳そうとせ […]