日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

公開日2025.02.04

「垢抜ける」「大人っぽくなる」は英語で?

誰かの容姿または内面が大人っぽくなったと感じた時、英語でどのように本人に「大人っぽくなったね~!」と伝えたり、「彼・彼女垢抜けたよね」と言うことができるのでしょうか。この記事では、一般的な言い方と最近若い人がよく使っているスラングの言い方、両方をご紹介したいと思います。

1) Mature

“mature”は「大人っぽい」「成熟した」という意味の形容詞の他に「大人っぽくなる」という意味の動詞でもあります。容姿に加えて、動作や、精神面が大人っぽくなった人に対しても使うことができます。

  • You’re so much calmer and wiser now! You’ve matured so much!
    (大分落ち着いて賢くなったよね!すごく大人っぽくなった!)
  • My daughter went from playing with dolls to wearing make-up and going out with boys. She’s maturing for sure!
    (私の娘、前まで人形で遊んでたんだけど、今では化粧をして男の子と出かけてるの。大分大人になってる!)
  • Because he matured emotionally, he can write better songs.
    (彼は精神的に成長したため、より良い曲が書けるようになった)

2) Get hot

“get hot”は「前に比べて魅力的になる」という意味です。具体的に言うと「セクシーさ」や「色気」が増す、というニュアンスです。直接本人に “You got hot”と言うよりは、久しぶりに見て色気が増した、と思った人のことを、その人が見ていないところで “She / He got hot.” (=「彼女・彼魅力的になったよね」)と言うのが、主な使い方です。性的な意味が含まれているため、フォーマル・プロフェッショナルな場で使うのは控えた方が良いでしょう。

  • I just saw Ricky in class. He got hot over the summer!
    (今授業でリッキーを見たんだけど、彼、夏休み中に垢ぬけて色っぽくなったよね!)
  • Is this the actress who was once a famous child star? When did she get so hot?
    (この女優さん、前有名な子役だった人?いつの間にこんなに綺麗になったの?)
  • I love scenes in movies where the nerdy girl gets a makeover and gets hot!
    (映画で、見た目がオタクっぽい女の子が変身してセクシーに生まれ変わるシーン、大好き!)

3) Glow up

“glow up”は最近若い人を中心に使われているスラングの表現で、誰かが見違える程綺麗になったり、オシャレになったりと、いい意味でがらりと変身した時に使えるフレーズです。“Glow”=「光る」なので、「誰かが素敵に変身し、キラキラ光っているように見える」というニュアンスで、主な使い方は、“____ had a glow up” (=「〇〇さん、いい意味で大変身したよね!」)です。自信がついたり、生きざまが変わったりと、見た目以外の変化があった時も言うことができます。「成長する」という意味の“grow up”とは違いますので使う際はお気をつけください。

  • I almost didn’t recognize you, Nana! You had such a glow up!
    (あなたのこと見違えちゃったよ、ナナ!すごく垢ぬけたね!)
  • Michelle went to the gym for a year and looks so toned now. Her glow up is incredible!
    (ミッシェルは1年間ジムに行き続けて、今とても引き締まってるの!彼女の変身っぷりには感心した!)

〜会話例〜
A: Chris used to be so shy. He didn’t have many friends either.
(クリスって前めっちゃシャイだったよね。友達もあまりいなかったし…)
B: Now he’s very confident and has many friends! He had quite a glow up!
(今は自信に溢れてて友達もたくさんいる!かなり変わったよね!)

この記事を書いた人

Mai

こんにちは!英会話講師のMaiです。
日本で生まれ、3歳からアメリカのシカゴに10年間住んでいました。日本帰国後も、高校・大学で英語の勉強を続け、今はオンライン英会話講師をしながら スポーツ・エンタメ等、多数の分野の翻訳・通訳の仕事をしております。
英会話は、会話レッスンの他に、生徒さんと一緒に楽しく洋楽を歌いながら英語をお教えするレッスンや、英語の日記を添削するレッスンを提供しております!生徒さんが困った時に日本語でもサポートできる、という強みを生かしながら、日々レッスンに取り組んでおります!

カフェトークのプロフィールはこちら

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

英語学習コラム