世界の偉人が残した名言・格言を英語と日本語でご紹介。今回は、二輪車の販売台数、売上規模ともに世界首位のグローバル企業『Honda(本田技研工業株式会社)』の創業者「本田宗一郎」の名言を英訳してみました。
Common knowledge is defined by people’s thoughts.
To make progress, you have to challenge it and redefine it.
常識てのは人間が考えたことだ。
それを疑ってうち破っていくのが進歩。
本田宗一郎(Soichiro Honda)
[ 1906-1991 ]
静岡県出身の日本の実業家、技術者。二輪車の販売台数、売上規模ともに世界首位の「本田技研工業株式会社」の創業者。
Advertisement
Hello, it’s nice to meet you.
My name is Tatsuya Satou.
I watched this site for the first time today. I felt that there are a lot of useful lEnglish here.
and I decided to use this to learn English.
Hey Tatsuya,
Thanks for the comment! I’m glad you are finding this site useful! After you learn the English phrases, make sure you try using them! As Bruce Lee says, “Knowing is not enough, we must apply it.” Have fun!
Hi Jun,
” We must apply it ” means that we use it. Is that right ?
I learned ” I got it” and “That makes sense” today.
Your explanation is very well ! I like it.
Thank you.
Tatsuya
Exactly! “Apply it” means to “Use it”
I hope that made sense 🙂