「イライラしている」「ホッとした」「感謝してます」など、日常生活で私たちがよく感じる一般的な「気持ち」「感情」の英語表現をリストアップしてみました。音声ファイルも用意していますので、発音もいっしょに練習してみてください!
I am….
happy | 嬉しい | excited | ワクワクしている | relieved | ホッとしている |
---|---|---|---|---|---|
proud | 誇りに思っている | optimistic | 楽観的・前向き | surprised | 驚いている |
grateful | 感謝している | satisfied | 満足している | thrilled | 興奮している |
mad/angry | 怒っている | upset | 腹を立てている | sad | 悲しい |
frustrated | イライラしている | disgusted | むかついている | uncomfotable | 居心地が悪い |
annoyed | イライラしている | disappointed | ガッカリしている | embarrassed | 恥ずかしい |
hot/cold | 暑い・寒い | thirsty | 喉が渇いている | sleepy | 眠い |
hungry | お腹がすいている | full | 腹いっぱい | homesick | ホームシック |
sick | 風邪を引いている | in pain/hurt | 痛い | bored | 退屈・暇 |
tired | 疲れている | nervous | 緊張している | worried | 不安 |
anxious | 心配 | jealous | 羨ましい | lonely | 一人ぼっち |
scared | 怖い | afraid | 恐れている | confused | 困惑している |
Advertisement
質問です。
nervous worried anxious
この3つの違いは何ですか?
LIAさん
こんにちは。”Nervous” “Worry” と “Anxious”は微妙な違いがあります。
・Nervous:緊張する
・Worry:心配する
・Anxious:心配な出来事を待ち望むニュアンス
将来の出来事に対し不安に思ったり、これから起こることに心配するときに”Anxious”が使われることが多いです。
丁寧にありがとうございます。
微妙な違いにモヤモヤしていましたがこれでスッキリしました!
こんにちわ!
スマートフォンサイトだからか、左から3列目が見れません(>_<)
修正お願いします!
横画面にしたらみれますよ
Junさん
はじめまして。去年からHAPA英会話のYouTube、Podcast、HPで英語を勉強させていただいています。
いつもかゆいところに手が届くような、すばらしい学びを提供してくださって、ありがとうございます!
質問なのですが、”I’m hot.”は、「私は魅力的です。」のような意味になるので”It’s hot.”と言わなければならない、と教わったことがあるのですが、どうなのでしょうか?