日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

公開日2024.09.24

「イケメン」「美女」の言い方

知り合いのことを「あの子イケメン・綺麗だよね~」と言いたい時や、街で偶然見かけた人を「あの人超イケメン・綺麗だった…」と言いたい時“handsome”、“beautiful”、“good-looking”以外に使えるカジュアルな表現3選をご紹介したいと思います!

1) He / she’s a stunner.

Stun=「びっくりさせる」、「ぼう然とさせる」という意味です。人をぼう然とさせるほど美しい人のことを“stunner”と言います。こちらの表現は、女性に対して使われがちですが、男性に対して使うこともできます。さらに“What a stunner.”で「なんて美しい人なんだ…」という意味になります。人から離れますが、この表現は、美しい「モノ」に対しても使えます。例えば、ピカピカの新車を友達に見せながら“Isn’t she a stunner?”=「この新車めちゃ綺麗でしょ?」と言えます。(英語で「モノ」に対して使う代名詞は大抵「she」)

  • My friend Jennifer is such a stunner. I always catch men staring at her.
    (友達のジェニファーがびっくりするほど美人で…。男性が彼女のこと見つめてるのをよく見るの)
  • Did you see that woman that just walked by us? What a stunner!
    (今、俺らとすれ違った女性見た?なんて綺麗な人なんだ…)

〜会話例〜
A: Is that your new electric guitar? It’s so shiny!
(あれ、新しいエレキギター?めっちゃピカピカじゃん!)
B: Yep! A real stunner, right?
(そう!超きれいでしょ?)

2) He’s / she’s a 10!

英語では、人の外見を1~10のスケールではかります。「10」は最上級のイケメン・美女を指し、「彼、超絶イケメン!」「彼女、超絶美人!」は“He’s a 10!”、“She’s a 10!”と言うことができます。さらに、“He’s / she’s a solid 10.”というと、「文句のつけようがない程の美男・美女」という意味になります。海外ドラマで主人公がバーや、ブラインドデートなどで出会った相手の話を友人にする時に“She was a 10!”と言うように、過去を振り返る時は“She was a 10.”になります。

  • I don’t know why my friend Kana is never confident. She is a 10 with a great personality.
    (友達のカナがなんでいつもあんなに自信なさげなのか分からない。容姿も完ぺきで性格も良いのに…)
  • My boyfriend is a 10 but girls are always flirting with him because of this…
    (私の彼氏、超絶的にイケメンなんだけど、そのせいでいつも女の子が言い寄ってくるんだよね…)

〜会話例(バーにて)〜
A: Look at that guy over there! He’s so hot.
(あそこにいる男の人見て!超かっこいい!)
B: Whoa. He is a solid 10.
(わー!完ぺきな顔してるじゃん!)

3) Face card

“face card”は、SNSで広まった若者(10代~20代)に使われている表現です。直訳すると「顔面クレジットカード」で、あまりにも顔が美しく整っているゆえに、クレジットカードを常に持ち歩いているかのように、何もかも手に入る人、を指す時に使う言葉です。クレジットカードは「有効」・「無効」と言いますので、これになぞらえて、“His / her face card is always valid!(彼・彼女の「顔カード」は常に有効!)”という言い方が出来、これはすなわち、「彼・彼女はいつでもかっこいい・綺麗」という意味になります。この他に、“Her face card is insane.”とか“Her face card is lethal.”で「彼女めっちゃ顔整ってる!」という意味になります。最後に、いつまで経っても美しさが衰えない人に対しては“Her face card never declines.(彼女の「顔カード」はいつまでたっても有効!)”と言えます。

  • Hiroto’s face card is so insane that he’s always being scouted by modeling agencies.
    (ヒロトって本当顔整ってて、いつもモデル事務所からスカウトされてるの)
  • Tzuyu’s face card is so lethal, no wonder she is the visual of TWICE!
    (ツウィって本当顔整ってるよね!TWICEのビジュアル担当なのすごく納得!)
  • 〜会話例〜
    A: Give me an example of a face card that never declines.
    (美しさが衰えない人のいい例って?)
    B: Charlize Theron. I’ve been watching her in movies for 20 years and she’s always been gorgeous.
    (シャーリーズ・セロンかな。20年近く映画で見てるけど、ずっと綺麗)

この記事を書いた人

Mai

こんにちは!英会話講師のMaiです。
日本で生まれ、3歳からアメリカのシカゴに10年間住んでいました。日本帰国後も、高校・大学で英語の勉強を続け、今はオンライン英会話講師をしながら スポーツ・エンタメ等、多数の分野の翻訳・通訳の仕事をしております。
英会話は、会話レッスンの他に、生徒さんと一緒に楽しく洋楽を歌いながら英語をお教えするレッスンや、英語の日記を添削するレッスンを提供しております!生徒さんが困った時に日本語でもサポートできる、という強みを生かしながら、日々レッスンに取り組んでおります!

カフェトークのプロフィールはこちら

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

英語学習コラム