
赤ちゃんが泣いたり、怒ったり、不機嫌になったり、眠らなかったりなど、どんなにあやしてもぐずってしまうことがありますが、英語で「ぐずる」はどのように表現すればいいのでしょうか?
赤ちゃんが泣いたり、怒ったり、不機嫌になったり、眠らなかったりなど、どんなにあやしてもぐずってしまうことがありますが、英語で「ぐずる」はどのように表現すればいいのでしょうか?
日本語では「勝負○○」という言い方をよくします。例えば、大事な試合の前に食べる食事を「勝負めし」、ここぞという特別な日に着る服のことを「勝負服」と言いますね。英語にも同様の表現があるのでしょうか?今回はそんな「勝負○○」をどう英語で表現できるか、「勝負めし」「勝負服」の2つを例に取って考えてみましょう。
続きを読む
山のように何かが高く積み重なっていることを「山積み」と言い、「洗濯物が山積みになる」や「ゴミの山」といった表現は日常的によく使われますが、英語ではどのように表現すればいいのでしょうか?
学校の英語の授業で「楽器にはtheをつけること」と習った覚えはありませんか。実は、 “play guitar”も“play the guitar”もどちらも正しいのです。では、どう区別して使えばいいのでしょうか。
“I got it.”は「わかった」や「了解」の意味で覚えている人も多いと思いますが、実はこの表現にはそれ以外にも様々な意味があります。今回は、“I got it.”が持つ7つの意味を会話例を使ってご紹介します。
続きを読む
会計時に「いくらですか?」と英語で尋ねる時は“How much is it?”を使っている人がほとんどだと思いますが、ネイティブはそれ以外にもとてもカジュアルな言い回しで「いくらですか?」を表現することがあるので、今回ご紹介します。
続きを読む
生まれつき髪にうねりや癖があったり、パーマをかけたように縮れていることを「天然パーマ」と言いますが、英語でどのように表現するのでしょうか?
第436回目のポッドキャストのテーマは「日本で一番面白い場所」です。皆さんはこれまで訪れた日本国内の場所で一番面白かった場所はありますか?今日の会話では、アレックスとシージェーが日本国内で訪れた面白かった場所について話します。シージェーは、枯山水の庭園が印象深かったエピソードを紹介します。今日の会話を聞きながら、枯山水の何が思い出深かったのか考えましょう。
“You got it.”は誰かからのお願いごとや依頼に対して「了解」と返事を返す時によく使われる定番フレーズですが、「了解」以外にも様々な意味があることをご存知でしたか?今回は、“You got it.”を使える5つのシチュエーションをご紹介します。
続きを読む
Advertisement