
秋になり過ごしやすい季節になりましたが、皆さんも快適に過ごしていらっしゃいますか?私が住むノルウェーは毎年12月あたりから雪が降り始めます。雪が降るとかなり滑りやすく、現地で雪に慣れている方でも転んでケガをしてしまう方はいます。季節関係なくケガには気を付けないといけませんね。本日はそんな「転ぶ」の英語表現をいくつか紹介いたします。
秋になり過ごしやすい季節になりましたが、皆さんも快適に過ごしていらっしゃいますか?私が住むノルウェーは毎年12月あたりから雪が降り始めます。雪が降るとかなり滑りやすく、現地で雪に慣れている方でも転んでケガをしてしまう方はいます。季節関係なくケガには気を付けないといけませんね。本日はそんな「転ぶ」の英語表現をいくつか紹介いたします。
みっちゃんとの英語雑談Part 3では、みっちゃんがアラバマで食べた一番のおすすめ料理について聞いてみました!
続きを読む
みなさんは“sounds like a plan”という表現を耳にしたことはありますか?ネイティブの日常会話ではよく使われる略語ですが、一体どんな意味なのでしょうか?
第456回目のポッドキャストのテーマは「AI(人工知能)」です。みなさんはAIについてどうお考えですか?今日の会話では、ロバートとキミーがAIについての考えを語ります。キミーはAIについて不安を口にし、ロバートはAIの可能性に熱意を示しています。今日の会話を聞いて、これからのAIに対する二人の考えを学びましょう。
部屋の片づけをしていたら古い写真が出てきて、「懐かしい」と思うことはありませんか?または友人と昔話をしていて「懐かしいね」なんて言うこともありますよね。日本語の「懐かしい」という言葉はとても便利に使える表現ですが、英語ではそれに該当するピッタリの表現がありません。では、どうすれば日本語の「懐かしい」を英語で伝えられるでしょうか?今回は「懐かしい」と言いたい時に使える5つの表現をご紹介します。
「太る」と英語で表現する時に“fat”がパッと頭に浮かぶ人も多いかもしれませんが、“fat”はかなり否定的な意味を持つ表現なので、人に対して使う時は気をつけないといけません。そこで今回は、“fat”以外の「太る」を表す英語表現をご紹介したいと思います。
「ダサい」という言葉は皆さんが比較的頻繁に使う単語ではないでしょうか。服装や人に対して使うことも出来ますが、「なんかこのパッケージがダサい」「今使うとダサい言葉」のように割と幅広く使えるこの「ダサい」という言葉を、英語ではどう表現出来るのか紹介いたします。
※自分に対して使う際には気にする必要はありませんが、相手の持ち物、服装や行動などに対して下記の言葉を使う際はご注意下さい。
みなさんは“ETA”という表現を耳にしたことはありますか?ネイティブの日常会話ではよく使われる略語ですが、一体どんな意味なのでしょうか?
Advertisement