日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

検索結果: ass

お酒が弱いことを「Weak(弱い)」で表現していませんか?

「お酒が弱いです/苦手です」は英語で?

皆さんは「お酒に弱いんです」を英語で言う際、日本語をそのまま英訳して「I’m weak at alcohol」と言っていませんか?通じなくはないのですが、ネイティブには少し不自然に聞こえてしまいます。今回は、ネイティブがお酒が弱いと言う場合によく使う定番フレーズを2つご紹介します。すぐに覚えられる簡単な表現ですので、次回の飲み会でぜひ使ってみてください。

続きを読む

「女友達・男友達」を英語で表現するなら・・・

「女友達・男友達」を英語で表現するなら・・・

日本では「女友達と遊びに行きます」とか「男友達がいっぱいます」など、友達のなかでも性別をはっきりと区別する習慣があるようですが、アメリカにはそのような習慣がありません。なので、女友達を「Girlfriend」、男友達を「boyfriend」と言ってしまうと恋人と解釈されてしまうので注意しましょう。今日のコラムでは「女友達/男友達」の英語での表し方について触れてみようと思います。

続きを読む

シーン別「懐かしい~」の英語フレーズ

シーン別「懐かしい~」の英語フレーズ

誰もが必ず口にしたことのあるフレーズ「懐かしい」。日本語では、色々な場面で使える便利な言葉ですが、英語ではどのような「懐かしさ」なのかによって、表現の仕方が変わります。今日は下記の4つの状況における「懐かしい」の表現をご紹介します。

続きを読む

「たとえ何があっても」を英語にすると・・・

「たとえ何があっても」を英語にすると・・・

仕事やスポーツのシーンで「何があっても諦めるな!」というフレーズをみなさんもよく耳にするかと思います。ただ「諦めるな!」だけなら「Don’t give up」と言えばいいのですが、そこに「何があっても」というフレーズを付け足すことで、より熱意の込もった表現になります。今回はその「何があっても」」のセットフレーズと、それを応用した使い方をご紹介します。

続きを読む

Advertisement