日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

第604回「LGBTQの人々と社会の目」

Released: 2026.07.03

第604回目のポッドキャストのテーマは「LGBTQの人々と社会の目」です。皆さんはここ数年で、世の中が多様性に対してより寛容になったと感じますか?今回の会話では、ミクロスとローレンが、LGBTQコミュニティの一員であるローレン自身の経験や気づきをもとに話します。また、住んでいる場所や周りの環境によって、人々の考え方や感じ方がどのように異なるのかについても触れています。それでは、ローレンがどんなことを語っているのか聞いてみましょう。

iTunesでダウンロード

 

会話内容「LGBTQの人々と社会の目」

【Miklos】So, Ren.

【Lauren】Yeah.

【Miklos】I want to learn more about you and your experience. And so have you noticed any changes in how society views LGBTQ people in recent years?

【Lauren】There’s like some yes and no. As someone who is a queer white woman, I am in a very queer relationship with my wife. We recently got married in July.

【Miklos】Ohh, congratulations!

【Lauren】Thank you. I personally haven’t experienced a lot changing to myself and to the people directly around me. But because of what’s going on politically in both the US and some areas of Canada, there have been increased tensions and concerns for a lot of people.

【Lauren】For myself specifically, I haven’t ever felt like legally as though something was going to happen or socially as though I was going to have something come to pass that was especially negative. For example, I used to work for a university in town, in town meaning the Seattle area. And a vast majority of my coworkers were queer themselves.

【Miklos】Oh, wow.

【Lauren】My boss was very understanding about everything. We never personally felt as though that was even a consideration when we were being hired, which is good because legally that’s how it should be.

【Miklos】Yeah, exactly.

【Lauren】But I know for a lot of people in areas outside of major metropolitan cities, Seattle, L.A., Chicago, New York, et cetera, there’s a lot more very negative views towards LGBT folks. Some people may have recently seen on the news that in Oklahoma, sort of more towards the center of the US, trans folks who have had their gender marker changed on their driver’s license, for example, that law was completely repealed.

【Miklos】Are you serious?

【Lauren】So even if they had socially or physically, like medically, changed their gender, they were forcibly changed back to their marker at birth. So people don’t even look like the gender that they would have. And there are a lot of major issues with that. There’s tons of discrimination that can happen. Not only just every time you have to show your ID to something, someone now knows that you are trans.

【Lauren】And in areas like Oklahoma, the deep south in the US, and especially towards the center, more in the Midwest area, there are a lot of pockets that are extremely anti-trans and anti-LGBT or queer. And that can be very dangerous, literally, for those people. So for me personally, not a lot of things have changed. But in general, there’s a lot more tension, apprehension, concern going on.

 

Questions of the day(今日の質問)

  1. Has Lauren personally experienced many negative changes in her daily life?
    ローレンは自身の日常生活の中で、ネガティブな変化をたくさん経験していますか?
  2. According to Lauren, where are negative views towards LGBTQ people more common?
    ローレンによると、LGBTQの人々に対する否定的な考えは、どこでより多く見られますか?
  3. Why does Lauren say some LGBTQ people feel more concerned today?
    現在、一部のLGBTQの人々がより不安を感じている理由について、ローレンは何と言っていますか?

 

Answers(解答)

  1. No, Lauren says she has not personally experienced many negative changes.
    いいえ。ローレンは、自分自身ではネガティブな変化をあまり経験していないと言っています。
  2. She says negative views are more common in some areas outside of major cities.
    大都市から離れたところにある一部の地域で、否定的な考えがより多いと彼女は言っています。
  3. Lauren says some people feel more concerned because of political changes and increased tension in some areas.
    政治的な変化や一部地域での緊張の高まりによって、不安を感じる人がいるとローレンは言っています。

 

Summary(要約)

Miklos asks Lauren if she has noticed any changes in how society views LGBTQ people in recent years. Lauren says the answer is both yes and no. She shares that she is married to her wife and, in her personal life, she has not experienced many negative changes.
ミクロスはローレンに、近年LGBTQの人たちに対する社会の見方に変化を感じるかと尋ねます。ローレンは「イエスでもあり、ノーでもある」と答えます。彼女は女性と結婚しており、自身の生活の中では、大きなネガティブな変化は感じていないと話します。

Lauren explains that many of her coworkers in the Seattle area were also LGBTQ, and her workplace was very accepting. She says she never felt that her sexual orientation affected hiring decisions or how she was treated at work. She feels fortunate to have had that experience.
ローレンは、シアトル周辺では同僚にもLGBTQの人が多く、職場はとても理解があったと説明します。採用や職場での扱いにおいて、自分の性的指向が問題になったと感じたことはなかったそうです。そのような環境で働けたことを幸運だったと感じています。

However, Lauren says the situation is different in some parts of the US and Canada. Outside of large cities, some communities still have negative views toward LGBTQ people. She explains that political changes in some areas have increased concerns and tensions for many people.
しかし、アメリカやカナダのすべての地域が同じではないとも話します。大都市から離れたところには、LGBTQの人たちに対して否定的な考えを持つ地域もあります。さらに、一部の地域では政治的な動きによって、多くの人が不安や緊張を感じるようになっていると言います。

Lauren gives an example of changes affecting transgender people in some states. She explains that certain policies can create difficulties and may lead to discrimination. Although her own life has not changed very much, she feels there is more concern and uncertainty for many LGBTQ people today.
ローレンは、トランスジェンダーの人々に影響を与える政策の例も挙げます。そうした政策によって困難が生じたり、差別につながったりする可能性があると説明します。自分自身の生活には大きな変化はないものの、多くのLGBTQの人たちは以前よりも不安や心配を感じていると思うと話しています。

 

Phrases of the day(今日のフレーズ)

1) Queer(クィア)

“queer”は、「異性愛者ではない人」や、「自分の性別の感じ方が生まれたときの性別と一致しない人」など、LGBTQ+の人たちを広く表す言葉です。ゲイ、レズビアン、バイセクシュアル、トランスジェンダーなどを含む幅広い表現として使われることが多く、「自分を特定のカテゴリーに当てはめたくない」という人が自分自身を表現するために使うこともあります。例えば、「彼女は自分をクィアだと考えています」は“She identifies herself as a queer.”と言います。

現代では「性的・ジェンダー的に多様な人」を表すポジティブな自己表現としてよく使われていますが、この言葉は昔、差別的な意味で使われていた歴史があるため、人に対して使うときは本人がそう名乗っている場合を除き、慎重に使うのがよいでしょう。

  • He’s queer and has been very open about it.
    (彼はクィアで、そのことをオープンにしています)
  • This city has a large queer community.
    (この街には大きなクィアコミュニティがあります)
  • She talked about growing up as a queer teenager.
    (彼女はクィアのティーンエイジャーとして育った経験について話しました)

2) Tension(緊張、張り詰めた雰囲気)

“tension”は、「緊張」や「張りつめた雰囲気」、「対立によるピリピリした空気」を意味します。日本語の「テンション(気分・やる気)」とは意味が異なるので注意しましょう。英語では、人間関係がぎくしゃくしていたり、会議や家族の集まりで気まずい空気が流れたりするときによく使われます。例えば、「口論の後、部屋には重苦しい緊張感が漂っていた」は“There was a lot of tension in the room after the argument.”と言います。

  • I could feel the tension between them.
    (二人の間にピリピリした空気を感じた)
  • The meeting was full of tension.
    (その会議は緊張感に包まれていた)
  • There’s been some tension at work lately.
    (最近、職場の雰囲気が少しギスギスしている)

3) The vast majority of(ほとんどの〜)

“the vast majority of”は、「大多数の〜」「ほとんどの〜」を意味し、単に“most”と言うよりも割合が高く、「ほぼ全員」「圧倒的多数」というニュアンスがあります。ニュースやプレゼンなど少しフォーマルな場面でよく使われますが、日常会話でも自然に使うことができます。例えば、「同僚のほとんどはアメリカ人です」は“The vast majority of my coworkers are Americans.”と言い、後ろには複数名詞を続けます。あるグループのほとんどを占める人や物について話すときに便利です。

  • The vast majority of my coworkers work from home.
    (同僚のほとんどは在宅勤務をしている)
  • The vast majority of my friends have kids now.
    (今では、友達のほとんどが子どもを持っている)
  • The vast majority of our conversations are in English.
    (私たちの会話はほとんどが英語です)

4) Folks(人たち)

“folks”は、「人たち」「みなさん」「家族・両親」などの意味で使われる、とてもカジュアルで親しみのある表現です。“people”よりも温かくフレンドリーな響きがあります。例えば、「職場の人たちはみんなとても親切です」は“The folks at my work are really friendly.”と言います。また、“my folks”と言うと「私の両親」、”your folks”と言うと「あなたの両親」という意味になることもあります。

  • The folks in my neighborhood are very friendly.
    (近所の人たちはとてもフレンドリーだ)
  • I met some interesting folks at the event.
    (イベントで面白い人たちに出会った)
  • I’m visiting my folks this weekend.
    (今週末、実家の両親に会いに行く)

5) Pocket(一部の)

“pocket”は「服やズボンのポケット」という意味以外に、「ある特徴を持った小さな場所」「一部の地域」「限られたグループ」という意味でも使われます。広い地域や大きな集団の中にある、小さくまとまったエリアやグループをイメージすると分かりやすいでしょう。例えば、「LAには、まだ手頃な家賃で住める地域が一部残っている」は“There are still pockets of affordable housing in LA.”と言います。

  • The neighborhood has pockets of great restaurants.
    (そのエリアには、おいしいレストランが集まっている場所がいくつかある)
  • We discovered a small pocket of nature in the middle of the city.
    (街の真ん中で、自然が残る小さな一角を見つけた)
  • You’ll find pockets of Japanese culture throughout LA.
    (LAのあちこちで日本文化が根付いている地域が見られる)

 

Vocabulary(単語)

  • Politically・・・政治的に
  • Legally・・・法律上、法的に
  • Socially・・・社会的に
  • Metropolitan・・・大都市の、都市圏の
  • Trans・・・トランスジェンダーの(性自認と出生時の性別が異なる人)
  • Repeal・・・撤廃する、廃止する、無効にする
  • Medically・・・医学的に、医療的に
  • Forcibly・・・強制的に、無理やり
  • Discrimination・・・差別
  • Apprehension・・・不安、懸念、心配

Expressions(表現)

  • Come to pass・・・起こる、実際に起きる
  • Et cetera・・・など、その他いろいろ
  • Gender marker・・・性別表記(身分証などに記載される性別)
  • Deep South・・・アメリカ南部の保守的な地域(深南部)
  • Midwest area・・・アメリカ中西部地域

登場人物紹介

Lauren(Miss Ren.)

ロサンゼルス出身。ソウル・金沢・名古屋で6年間英語を指導。初心者から上級者まで、会話力や実践的な英語スキルの向上をサポートするフレンドリーな講師。
カフェトークのプロフィールはこちら

 

Miklos

アメリカ出身。日本在住25年以上のフレンドリーな英語講師。幼児から社会人まで幅広く指導し、就職面接、プレゼン、旅行準備、日常会話など実践的英語を楽しくサポート。
カフェトークのプロフィールはこちら

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

ポッドキャスト