日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

「よろしければお尋ねしたいのですが」は英語で?

何かを尋ねたいときに、「差し支えなければ・・・」「もしよろしければ・・・」と丁寧に前置きするには、どのように言えばよいのでしょうか?

If you don’t mind me asking

“if you don’t mind me asking”は、遠慮がちに相手に質問をするときに使われるクッションフレーズです。一般的に文頭もしくは文末で使われ、例えば「差し支えなければご職業を教えてください」と尋ねる場合は“If you don’t mind me asking, what do you do?”、または“What do you do, if you don’t mind me asking?”のどちらでもOKです。ちなみに、“if you don’t mind my asking”と表現することもありますが、“me”を使う方がより一般的でしょう。

  • If you don’t mind me asking, how old are you?
    (差し支えなければ教えていただきたいのですが、おいくつですか?)
  • How much did you pay for that, if you don’t mind me asking?
    (もし差し支えなければ、それにかかった値段をお伺いしてもよろしいでしょうか?)
  • What brought you to Japan, if you don’t mind me asking?
    (もしよろしければ、日本に来たきっかけを教えていただけますか?)
    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画
Hapa英会話Podcastプレミアム版
Hapa英会話セミナー2014収録映像2時間ダウンロード配信中(税込2700円)

Advertisement