日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

「見せびらかす」は英語で?

「Show=見せる」、という言葉に1ワード足して、「見せびらかす」「見せつける」というニュアンスを表現することができます。

Show off

自分の能力や成果、所有物などを見せびらかすことを“show off”と表現します。ただ見せるのではなく、相手に自慢したり注目を集めようとしたりするニュアンスがあります。そのため、基本的にネガティブな意味合いで使われますが、能力や才能、知識などを披露する状況では、ポジティブな意味合いで使われることもあります。

  • That guy loves to show off.
    (あいつは本当に見せびらかすのが好きだね)
  • She was showing off her engagement ring to everybody.
    (彼女は婚約指輪をみんなに見せびらかしていました)
  • He showed off his dancing skills at the event last night.
    (彼は昨晩のイベントでダンスの腕前を披露してくれた)
    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画
Hapa英会話Podcastプレミアム版
Hapa英会話セミナー2014収録映像2時間ダウンロード配信中(税込2700円)

Advertisement