第301回目のポッドキャストのテーマは「コロナ終息後の楽しみ」です。みなさんはコロナウイルスが終息した後は何を楽しみにしていますか?今日の会話では、レベルがコロナウイルスの社会への影響について話し、カメは終息後の楽しみについてシェアします。コロナウイルス終息後の2人の考えを聴いてみましょう。
Podcast: Play in new window | Download | Embed
会話内容「コロナ終息後の楽しみ」
【Kame】So, can you tell me what the…thing you are most looking forward to once this…once this is all over?
【revel】I personally think this won’t be over for a couple of years. I think we’ve got a couple of years of uh, not as bad as the past 90 days, but a couple of years of, uh facing and dealing with, uh not only the virus itself but the—the, um economic, uh repercussions and—and the social repercussions and the political repercussions. I think it’s gonna (going to) be a couple of years before we can say, “Ah! This is all over.”
【Kame】Mm hm.
【revel】And walking the dog with—with my friend this afternoon, uh we both came to the conclusion that when it’s all over, everybody’s gonna stop talking about it. It’s going to become suddenly a thing that never happened, as probably happened—as we know happened with the 1918, uh so-called “Spanish Flu.”
【Kame】Mm hm.
【revel】And during the period that it was going on, it was prohibited to talk about it. We were in the middle of the first World War. But then afterwards, I didn’t learn about the Spanish Flu in school.
【Kame】Mm.
【revel】I didn’t study it in political science. I didn’t study it in history classes. I think I probably learned…I always knew there was some kind of big flu epidemic in the early 20th Century.
【Kame】Mm hm.
【revel】But I didn’t really know about the Spanish Flu until this one started. So what I’ve been looking forward to when this is all over, I can’t say ‘cause (because) I think we’ve got a couple of years yet…
【Kame】Mm hm.
【revel】…and I’m not going to try to predict what I’m going to be doing in two years. I don’t—I don’t know what I’m doing tomorrow. There’s so many things to do.
【Kame】Mm hm.
【revel】And how about you? Do you have any—any hopes for…or any plans or thoughts about what—what’s going to happen in your life once this is theoretically all over?
【Kame】Yeah, so the first thing I wanna (want to) do is go eat at a restaurant. New York has so much amazing food…
【revel】Mm.
【Kame】…and I have really enjoyed going around to different places. I have a friend who knows all of these secret little hidden spots that are just amazing and, um I love eating out. It’s one thing I have missed so much.
【revel】(laughs)
【Kame】I love being in a restaurant with other people. I love to people watch. I love to just enjoy a meal with my fiancé or my friends. Um, and so this is one thing I’m really looking forward to. And I also miss the art museums.
Questions of the day(今日の質問)
- What conclusion did revel and his friend reach while walking his dog?
レベルと彼の友人は、犬の散歩中にどんな結論に至りましたか?
- What is the first thing Kame wants to do once the pandemic is over?
コロナウイルスのパンデミック終息後にカメが初めにしたいことは何ですか?
- What special knowledge does Kame’s friend have?
カメの友人は何に精通していますか?
Answers(解答)
- They both agreed that once the pandemic is over, everyone will stop talking about it.
2人は、コロナウイルスのパンデミックが終息したら、皆それについて話すのをやめるだろうという同じ考えでした。 - She wants to eat at a New York restaurant.
彼女はニューヨークのレストランで食事がしたいと思っています。 - Kame’s friend knows lots of hidden places throughout New York for getting good food.
カメの友人は、ニューヨークで絶品料理が食べられる穴場のお店をたくさん知っています。
Summary(要約)
Kame and revel continue their discussion of the ongoing COVID-19 pandemic. revel shares his view that society will not be completely beyond the pandemic for several years from now.
カメとレベルが、現在も続くコロナウイルスのパンデミックについて話し合いを続けます。レベルは向こう数年、コロナ問題は完全には終息しないという考えを述べます。
revel thinks that there will be significant economic, social, and political repercussions of the pandemic that will have to be dealt with for years to come before society can return to normal. He and his friend, while walking revel’s dog, came to the conclusion that once the pandemic is over, most of society will avoid talking about it.
レベルは、パンデミックによる経済的、社会的、そして政治的影響は大きく、通常の社会に戻るには何年もかかると考えています。彼と彼の友人は犬の散歩中に、パンデミックが終息したらほとんどの社会がコロナについて語るのを避けるだろうという結論に至りました。
Kame misses eating out at restaurants in New York and the first thing she wants to do once the pandemic is over is go out to one. She enjoys the atmosphere of a restaurant, people watching in one, and just enjoying meals with her fiancé and friends.
カメはニューヨークのレストランで食事するのを恋しく思っており、コロナが終息したら、まず外食したいと思っています。彼女はレストランの雰囲気や、店内での人間観察、婚約者や友人との食事を楽しむのが好きなのです。
Kame loves the foods of New York and has a friend with extensive knowledge of all sorts of hidden places to get meals throughout New York. In addition, Kame also misses going to New York’s art museums.
ニューヨークの食べ物が大好きなカメには、ニューヨークで絶品料理が食べられる穴場のお店に詳しい友人がいます。カメはまた、ニューヨークの美術館に行けずにいることもさみしく思っています。
Phrases of the day(今日のフレーズ)
1) Repercussion(影響)
Repercussion は「影響」や「結果」を意味する単語で、行動や状況から必然的に導かれる「悪影響」の意味で使われるのが一般的です。今日の会話では、economic repercussions(経済的な影響)、social repercussions(社会的な影響)、political repercussions(政治的な影響)という表現がありましたが、いずれもマイナスの意味合いで使われています。
- repercussions のように複数形で使うのがポイントです。
- What repercussions do you think the coronavirus will have on the economy?
(コロナウイルスは経済にどのような影響を与えると思いますか?)
- The repercussions of the Tohoku earthquake were felt throughout Japan.
(東日本大震災は日本中に大きな影響を与えました。)
- His recent scandal will have serious repercussions on his career.
(彼の最近のスキャンダルは彼のキャリアに悪影響を与えるでしょう。)
2) Prohibit(禁止する)
Prohibitは「禁止する」という意味の動詞で、法律や規則、ルールなどで禁止または規制されていることに対して使われます。かなりフォーマルな響きがあり、お店や会社、空港などでの禁止事項でよく使われます。「〜は禁じられている」は ____ is prohibitedと表現します。
- Smoking is strictly prohibited in this building.
(この建物内での喫煙は固く禁じられています。) - Drinking in public is prohibited by law in California.
(カリフォルニアでは、公共の場での飲酒は法律で禁止されています。) - Swimming is prohibited at this beach.
(この海は遊泳禁止です。)
3) In the middle of(〜のさなか)
In the middle of は「〜の真ん中」「〜の最中」「〜のさなか」など、状況によって様々な意味合いを持つ表現です。例えば、「部屋の真ん中」はin the middle of the room、「ミーティング中」はin the middle of a meeting、「パンデミックのさなか」はin the middle of a pandemicとなります。
- I woke up in the middle of the night and I couldn’t go back to sleep.
(真夜中に目が覚めたきり眠れなかった。) - He’s in a middle of a meeting right now. Would you like to leave a message?
(彼は現在ミーティング中ですが、何か伝言はございますか?) - I’m in the middle of something right now. I’ll text you later.
(今ちょっと忙しいので後でメールするね。)
4) Hidden spots(あまり知られていない場所)
Hidden spotsを直訳すると「隠れた場所」ですが、これはガイドブックには載っておらず地元の人しか知らないようなお店や公園など、あまり知られていない穴場を指す表現です。
- There are so many great hidden spots in Tokyo.
(東京には最高の穴場がいっぱいあります。)
- I came across a nice hidden spot by the train station yesterday.
(昨日、駅の近くでいい感じの穴場を偶然見つけました。)
- There is this hidden spot I want to take you to next time.
(今度連れていきたい穴場スポットがあるんだ。)
5) Eat out(外食する)
外食するは英語で eat out、逆に家で食事することを eat in と言います。例えば、「今晩は外食しよう」は「Let’s eat out tonight.」と表現します。
- How often do you eat out?
(どのくらいの頻度で外食しますか?) - Since the coronavirus outbreak, I’ve been cooking at home more than eating out.
(コロナウイルス発生以来、外食するよりも自炊することが多くなりました。) - I don’t feel like eating out tonight. Let’s stay in and cook something.
(今夜は外食する気分じゃないな。家で何か作ろう。)
Vocabulary(単語)
- Predict・・・予想
- Theoretically・・・論理上
- Social person・・・社交的な人
Expressions(表現)
- Come to the conclusion・・・結論に達する
- So-called・・・いわゆる
- I can’t say・・・〜とは言えない
- Going around・・・(お店を)めぐる
- People watch・・・人間観察
登場人物紹介
Kame
アメリカのニューヨーク在住。アメリカ、カンボジア、ベトナム、日本、計4か国で英語講師として経験を積む。マンツーマンレッスンだけでなく大人数のクラスサイズでも教えた経験を持ち、子供から大人まで幅広い年齢層の生徒にレッスンを提供する。現在は、ビジネス英会話やリーディングレッスンを提供する講師としてカフェトークで活躍中。
カフェトークのプロフィールはこちら
revel
ニューヨーク出身。1989年よりスペイン在住。1982年にESL講師としてのキャリアをスタートし、ニューヨーク在住中は日本のビジネスパーソンに英語を教える。スペイン移住後は現地の私立・公立学校、大学や企業などでESL講師として働く。2010年にESL講師としてのキャリアを終え、現在はビジネスパーソンとして働きながらカフェトークで英語とスペイン語講師として活躍中。
カフェトークのプロフィールはこちら
Advertisement
質問をしたら、どなたかがしたのと同じ質問だと返って来ましたが、どこで答えを見ることができますか?
答えはどこ
Just found out a great podcast here. It’s perfect for me to practise both English and Japanese listening skills. Thank you so much for making these interesting lessons.どうもありがとうございます。
Thank you ST! Happy to hear this podcast is helping with both your English and Japanese 👍