
日本語では成長して服が着れなくなることを「サイズアウトする」言いますが、英語でどう表現すると思いますか?「サイズアウト」は和製英語なのでそのまま英語にしても通じません。では一体どんな表現が適切なのでしょうか?
日本語では成長して服が着れなくなることを「サイズアウトする」言いますが、英語でどう表現すると思いますか?「サイズアウト」は和製英語なのでそのまま英語にしても通じません。では一体どんな表現が適切なのでしょうか?
大人気『万能英会話フレーズ101』の姉妹編となるJunの新刊『発展英会話フレーズ101』が、全国の書店にて3月22日に発売となります。
今回のテーマは、初級者から上級者まで多くの英語学習者にとっての壁である「ネイティブ同士の会話の理解」です。英会話の先生や仲の良い同僚との会話であればある程度英語が理解できるのに、ネイティブ同士の会話になるとさっぱり分からなくなってしまうという方も多いのではないでしょうか。攻略のカギは、ネイティブ同士の会話で頻繁に使われる口語表現の理解です!
本書では、ネイティブの日常会話やリアルなシチュエーションで使われるフレーズを厳選し、分かりやすく解説しています。ネイティブとの会話に自信を持ちたい方や、アメリカのテレビ番組や映画の内容をより深く理解したい方にはぜひ手に取っていただきたい一冊となっています。
今回の特別編では、オーストラリア出身のフィリップさんとイギリス出身のルイスさんという素晴らしい2人のゲストをお招きし、3人でアメリカ、イギリス、オーストラリアの3つの異なる場所で使われる英語表現を比較します。まず最初に、友達に挨拶するときによく使われるフレーズと、それに対して私たちが普段どのように返答するかについて話し合います。それから、”mate”、”bloke”、”dude”、”bro”といった面白いちょっと変わった単語を取り上げます。これらの単語はシンプルに見えるかもしれませんが、文脈や英語圏の場所によって意味が異なります。その後は、よくある世間話の話題で会話を続けます。そして最後に、”reckon”という単語について深く掘り下げます。これは日常会話でよく使われる単語で、その意味と使い方、頻度を探ります。英語学習者のみなさんは、日常会話ですぐに使える表現を学びながら、今日の特別編をお楽しみください。
お金をパーッと使って買い物を楽しんだり、仕事を頑張った自分へのご褒美に普段買わない少し高価なワインを買ったりなど、ちょっとした贅沢を楽しんだり派手にお金を使ったりすることを英語ではどのように表現するのでしょうか?
皆さんは“out of town”という表現を耳にしたことはありますか?直訳すると「町の外」ですが、一体どんな意味があるのでしょうか?
今年の5月に妹の陽子に赤ちゃんが生まれます!今回は、陽子との会話を通して妊娠にまつわる英語表現をいくつかご紹介します。
今回は、タコベルのドライブスルーで注文の訂正にチャレンジしてみました。注文内容を変えたい時、どんな風に言えばうまく伝わるのでしょうか?
続きを読む
第473回目のポッドキャストのテーマは「オーストラリアを象徴する食べ物」です。みなさんの故郷で人気のある伝統料理は何ですか?今日の会話では、フィリップとマリアが、もし旅行者が自分の故郷を訪れたらお勧めしたい郷土料理について話を続けます。今回はフィリップが、他の国から来た観光客には少し風変わりに見えるかもしれない、オーストラリアを代表する料理をいくつか紹介します。どんな料理なのか、今日の会話を聞いてみましょう。
ポテトチップスを食べ始めたら美味しすぎて食べるのをやめられない・・・皆さんにはそんな経験はありませんか?あまりにも好きすぎて夢中になり抜け出せなくなることを日本語では「病みつきになる」と表現しますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
皆さんは「やらかしたー!」と感じることはありますでしょうか。私は日常茶飯事で恥ずかしい限りです。本来「やらかす」という言葉は使用する頻度が少ない方が好ましいかもしれませんが、誰かが下記の表現を使った際に意味を分かっていると相手を励ましたりも出来ます。今日はそんな「やらかす」を英語でどう表現出来るか紹介いたします。
Advertisement