
今日は私が住んでいる「Long Beach」を紹介します。ロサンゼルスに観光で来ると「Long Beach」は多くのガイドブックには紹介されていませんが実は海岸沿いにあるとても素敵な都市です。芸術的な雰囲気もありながら、とてもシンプルで落ち着いた雰囲気が漂っている場所です。
今日は私が住んでいる「Long Beach」を紹介します。ロサンゼルスに観光で来ると「Long Beach」は多くのガイドブックには紹介されていませんが実は海岸沿いにあるとても素敵な都市です。芸術的な雰囲気もありながら、とてもシンプルで落ち着いた雰囲気が漂っている場所です。
第9回目のポッドキャストは「出会い系サイト」がテーマです。最近、アメリカでは出会い系サイトを利用して出会っている人々が急増中です。5人に1人はネットで出会っていると言われています。今日はみどりさんとマーガレットさんが出会い系サイトについて意見交換をします。二人はこの課題について異なった考えを持っているので、注意しながら聞いてみましょう。
ビジネスでは物事を決める時に「Short term(短期)」で考えるか「Long term(長期)」のアプローチを取るかによって判断が異なります。今日は「長い目で見て考える」と「目先だけで考える」ビジネス英語をご紹介します。
日本語では、大きな顔をして偉そうに自分の自慢をしたりするような人を「天狗になる」や「自惚れる」と表現しますが、英語でもそれと似たような表現がいくつかあるのでご紹介しようと思います。
第8回目のポッドキャストは「カリフォルニア旅行」です。日本より面積が広いカリフォルニア州は北から南の距離は770 mile (1,239 km)もあり、サンフランシスコからサンディエゴの間は旅行できる数多くの都市があります。今日はマーガレットさんとジャンソンさんがカリフォルニアで旅行したことのある場所について話します。旅行についての聞き方や返事の仕方を身につけましょう。
週末に食事に行く約束していたのに土壇場でキャンセルする人、「うん、もちろん行くよ!」と言いながら行かない人、世界中どこにいってもこのような人はいるかと思います・・・(笑)今日はそのように「いい加減な人」を指すスラングをご紹介します。
日本は上下関係が厳しい社会なので、会社では「上司」や「部下」など立場を示した言い方をよくすると思います。辞書を調べると「上司」は「Superior」、「部下」は「Subordinate」と訳されていますが、実はアメリカではあまり耳にしない表現です・・・。今日は、アメリカで使われる最もナチュラルな「上司」「部下」「同僚」の言い方をご紹介します。
これまで多くの生徒さんから質問があった「おごる」や「ご馳走する」の英語についてご紹介いたします。夕食をご馳走したり、お酒をおごったり、状況に応じた適切な表現をマスターしましょう!
第7回目のポッドキャストは「悩み事とアドバイス」がテーマです。悩み事は日本人もアメリカ人も関係なく、みんな抱えていることだと思います。今回は、みどりさんが仕事に対する悩み事をマーガレットさんに相談している会話を聞いていきます。英語ではどのように悩みごと伝え、どのようにアドバイスするのか・・・学んでいきましょう!
Advertisement