日ごろ何気なく英語だと思って使っていたカタカナ英語・・・実はネイティブに通じない?!間違って使っていたカタカナ英語5つご紹介!音声付き、正しい発音の仕方も覚えましょう!
- サラリーマン → Company employee, office worker, white-collar worker
- ☆音声で聞こう☆ サラリーマン
- サラリーマンは100%和製英語!英語では自身のことを漠然的に「サラリーマン、Company employee」と呼ぶことが少なく、職業名で伝えるか「~の会社で勤めています、I work for _____」というが一般的です。
- 「White-collar worker」はワイシャツにネクタイをしている姿から会社で働いている人を指します。ちなみに肉体労働者のことを「Blue-collar worker」と呼びます。
- I work for Apple.(Appleで仕事をしています)
- I’m a Sales manager.(私はセールス・マネージャーです)
- Mike is a white-collar worker.(マイクはサラリーマンです)




