
会議や授業など、いろいろな場面で使える表現です。このフレーズを前置きしてから話せば、自分も他の人たちと同じ意見や状況であることをうまく伝えられます。
Like everyone else
“like everyone else”は「みんなと同じように」を意味する表現です。例えば、「私はみんなと同じように英語が好きです」は、“I like English like everyone else.”または“Like everyone else, I like English.”のように、文頭か文末で使うことができます。日常会話では“just”を加えて“I like English just like everyone else. / Just like everyone else, I like English.”のように表現することが多く、みんなと同じであることをより強調することができます。
- I struggle with pronunciation like everyone else.
(私もみんなと同じように発音に苦労しています) - I started studying English when I was in junior high, just like everyone else.
(私もみんなと同じように、中学生の時に英語の勉強を始めました) - Just like everyone else, I’m taking the TOEIC test next weekend.
(私もみんなと同じように、来週末TOEICの試験を受けます)
Advertisement