日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

「みんなと同じで・・・」と英語で前置きするには?

会議や授業など、いろいろな場面で使える表現です。このフレーズを前置きしてから話せば、自分も他の人たちと同じ意見や状況であることをうまく伝えられます。

Like everyone else

“like everyone else”は「みんなと同じように」を意味する表現です。例えば、「私はみんなと同じように英語が好きです」は、“I like English like everyone else.”または“Like everyone else, I like English.”のように、文頭か文末で使うことができます。日常会話では“just”を加えて“I like English just like everyone else. / Just like everyone else, I like English.”のように表現することが多く、みんなと同じであることをより強調することができます。

  • I struggle with pronunciation like everyone else.
    (私もみんなと同じように発音に苦労しています)
  • I started studying English when I was in junior high, just like everyone else.
    (私もみんなと同じように、中学生の時に英語の勉強を始めました)
  • Just like everyone else, I’m taking the TOEIC test next weekend.
    (私もみんなと同じように、来週末TOEICの試験を受けます)
    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画
Hapa英会話Podcastプレミアム版
Hapa英会話セミナー2014収録映像2時間ダウンロード配信中(税込2700円)

Advertisement