「スクリーンタイムを減らしたい」「買い物を控えたい」と英語で表現する時、どのような言い回しを使えばいいのでしょうか?今回は、日常会話でよく使われる「控える」や「減らす」を意味するフレーズをご紹介します。
Cut down on
→「控える、減らす」
“cut down on”は、何かを控えたり減らしたりすることを意味する口語的な表現です。この表現は、特に健康や節約に関する話題でよく使われます。ポイントは、量を減らして改善することです。また、日常会話では“cut back on”と表現することもありますが、意味はほぼ同じです。
- I want to cut down on caffeine this year.
(今年はカフェインを減らさないといけない) - I’m trying to cut down on my online shopping.
(オオンラインショッピングを控えようとしているんだ)
〜会話例〜
A: I need to really cut down on screen time this year.
(今年はスクリーンタイムを減らさないと)
B: Same here. I waste so much time on social media every day.
(同じく。毎日ソーシャルメディアに無駄な時間を使ってるよ)
A: Yeah, I’m going to try to turn my phone off an hour before bed.
(うん、寝る1時間前にスマホの電源を切ろうと思ってるんだ)
動画レッスン
Advertisement