日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】「頼りにしているよ」

================================================================
【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】 October 30th, 2013  Vol. 153
================================================================

☆特集編☆
今週は特別コーナー「Phrasal verb」をご紹介します。「Phrasal verb、句動詞」は
「動詞+前置詞」を合わせた表現を指します。日常英会話には欠かせない
表現の仕方であり、本当によく使われます。今週は「Phrasal verb」を身に付けていきましょう!

◇Theme of the week: “Phrasal Verbs”
◆今週のテーマ:『句動詞』

_____________________________________________________________________________

☆まずは自分で考えてみよう!次の文章は英語で?☆

「頼りにしているよ」


“I’m counting on you”

☆音声ファイル:http://chirb.it/HzBhBC

_____________________________________________________________________________

今日のフレーズ:『Count on』
_____________________________________________________________________________

【意味】

「頼りにする」「当てにする」

【解説】

「Count」は通常「数える」を意味しますが、「Count on」として使う場合は相手に対して期待を表す意味を持ちます。「Count on」+「Me/You/Him/Her」で使われることが一般的です。

・I’m counting on you.(頼りにしているよ)
・You can count on me.(僕に任せてください)
・You shouldn’t count on him.(彼を当てにしないようがいいよ)

☆音声ファイル:http://chirb.it/Nv4kPk

【言い換え表現】

・ Rely on

◆ 「Rely on」は「Count on」とまったく同じ意味です。使い分けは特にありません。

・You can really rely on him.(彼は頼りになります)
・I rely on my cell phone when I travel,(旅行するときは携帯電話に頼ります)

☆音声ファイル: http://chirb.it/yeBAz4

【Dialog】

A: I’m counting on you to do a great job tomorrow,(明日、成功することを期待しているよ)
B: Don’t worry. I won’t let you down.(心配しないで。期待は裏切りません)

A: I wouldn’t rely on him. He’s very flaky.(彼は頼りにしないほうがいいよ。本当に当てにならないから)
B: I got the same feeling about him too.(私もそんな感じがしたんだよね。)

☆音声ファイル: http://chirb.it/9zdFD4

================================================================

【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】はアメリカ人と雑談をする時に不可欠な日常フレーズを提供する、無料メルマガサービスです!毎週月曜日~金曜日午前6時(日本時間)に新しいフレーズをお届けします。「英語学習はしたいんだけど、中々時間が・・・」と悩んでいる方に、ぴったりのメルマガです。1日1分1フレーズなので仕事前に、通勤時間に無理なく毎日新しいフレーズを身に付けていくことができます!

ご登録はこちら → 1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

コメント

  1. justmelody222 より:

    count on は知ってますがRely onもあるとは知らなかったです。
    へぇ・・・なるほど・・・

  2. yu--ko より:

    ジュンさん、初めまして。 いつも勉強させていただいています。

    count on と rely on は全く同じ意味だということですが、bank on との使い分けはどうしたら良いでしょうか。
    調べれば調べるほど分からなくなってしまって…難しいです!

    • Jun より:

      Yu-koさん

      こんにちは。「Bank on」も「Count on」と「Rely on」と同じ意味合いを持ちますが、より口語的な響きがあります。

      • yu--ko より:

        お忙しいなか、返信をどうもありがとうございました。
        bank on は口語的なんですね。
        会話で試しに使ってみようと思います。
        ありがとうございます!

  3. かりんか より:

    はじめまして、こんにちは。
    count on, rely on と同じように depend on も使えますか?
    もしニュアンスの違いなどがあれば教えて頂けますか?
    よろしくお願いします!

    • Jun より:

      カリンかさん

      こんにちは。大きなニュアンスの違いはありませんが、「count on」は「人を当てにする」状況で使われる傾向があるのに対し、「rely on」や「depend on」は人に限らず、物やサービス、テクノジーに頼るような状況でも使われます。例えば、”We rely/depend too much on our cell phone these day.(最近は携帯電話に頼り過ぎている)」のような感じで使えます。

      • かりんか より:

        ジュンさん、お返事を下さってどうもありがとうございます。
        教えていただけて、とても理解が深まりました。
        これからもHAPA英会話を読み聞きして、英語の勉強頑張ります!
        ありがとうございました~☆

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画
Hapa英会話Podcastプレミアム版
Hapa英会話セミナー2014収録映像2時間ダウンロード配信中(税込2700円)

Advertisement