今日のゲストはジェー出相さんです。彼は20年以上アメリカに住んでおり、カリフォルニア州で不動産売買実績第1位を誇るリマックス社の日経トップエージェントです。アメリカに引っ越した当時は、英語を一言も喋ることができませんでしたが、その後、アメリカでパイロットの資格を取得し、Deai Teamを立ち上げました。
Podcast: Play in new window | Download | Embed
〜 インタビュー内容 〜
- 03:18
- アメリカに来たきっかけ
- 05:50
- マイアミに留学した理由
- 07:44
- 留学した時の英語のレベル
- 09:00
- 英語を喋らずにアメリカ留学は怖くなかった?
- 10:00
- マイアミ留学の経験談
- 10:50
- アメリカ人とルームシェアー
- 11:42
- 留学している時の目標
- 12:34
- パイロット学校に入学を決意
- 18:25
- パイロット講師として日本人に教授
- 21:22
- アメリカで仕事をして苦労したこと
- 23:42
- アメリカ文化の学び。”NO”と断ること
- 25:20
- 英語はコミュニケーションの道具
- 26:34
- プライドのある日本人は英語が伸びない?
- 28:13
- ネイティブ並みに英語が話せないからバカにされたことありますか?
- 29:34
- どのように英語が話せるようになったのか?独自の学習法
- 31:41
- 英語を英語で考える3ステップ法
- 35:39
- 独自の英語脳の鍛え方(腕立て伏せ)
- 38:00
- 英語で日記を書く
- 39:41
- アメリカに移住して後悔していますか?
- 40:12
- 英語を今でも学習する一番の理由とは
- 42:03
- 人生を変えたオススメの本
出相 一英
東京都出身。立教大学卒業。日本の宅地建物取引主任者資格所持。住宅ローンのバックグラウンド有。カリフォルニア州で第1位の不動産売買実績を誇る、RE/MAX ESTATE PROPERTIESの日系トップエージェント。人生で最も高額な住宅という資産のお手伝いを真剣にすることが社会貢献であると信じ精進を続けています!
東京都出身。立教大学卒業。日本の宅地建物取引主任者資格所持。住宅ローンのバックグラウンド有。カリフォルニア州で第1位の不動産売買実績を誇る、RE/MAX ESTATE PROPERTIESの日系トップエージェント。人生で最も高額な住宅という資産のお手伝いを真剣にすることが社会貢献であると信じ精進を続けています!
Advertisement
Hi, Jun.
I have commented on this site for the first time though I always listen to your podcast.
This interview version is really interesting cause we learn a lot of things from someone’s experience.
I’m looking forward to the next one.
Thank you always, Jun.
Aki
Hi Aki,
Thanks for the comment and always listening to my podcast! I’m glad you enjoyed this interview. I actually learn a lot from interviewing people too!! I am hoping these stories will resonate with many listeners and inspire them to continue to study English! The next interview will be in one month.
Hi Jun Thanks for this new project. It is good to be able to identify with deai san. 私がコメントするのもなんですが、速攻で英語が上手くなる方法などないですね!私は最近when push comes to shove, it can be done といつも思っています。失敗しても次へのステップへ道のりのと思えばいいわけで、上手くいけばそれは喜びや自信につながると思います。間違いはたくさんした方がいいと思います。
たまに人が直してくれること人がいます。私はそれを恥ずかしいとは全く思いません。
それと、英語を学ぶ目的を明確にすることも大事だと思います。
Hi Kotone,
It sounds like you have the right mindset and attitude for acquiring a new language. Mistakes are meant for learning and that is how people ultimately grow. I’m hoping these interviews can really resonate will a lot of listeners. Thanks for sharing your thoughts on this interview, Kotone!
ジュンさん、こんにちは。
毎回のウォーキング中に楽しくポッドキャストを聞いています。ありがとう。
この回のインタビューは大変面白かったです。しかし私の英語力はまだまだなので、知らない単語がたくさんありました。このインタビューをテキストにして販売しないのでしょうか?話が面白かったので何回も聞いていますが、やっぱりわからないところはわからないままです。
テキストの販売があるといいなと思いました。
Tomokoさん
こんにちは。いつもポッドキャストを聞いていただきありがとうございます!インタビュー編のスクリプトは現時点、販売していませんが検討しているところです。他の方からもスクリプトが欲しいという声がありましたので、近い将来Online shopにアップしたいと考えています。
ジュンさん
はじめましてです。
3ヶ月ほど前からpodcast聞いてます。
いつも勉強させてもらってます。
同じような質問になるのですが、今回のインタビューはテキスト化されるのでしょうか?
すごく期待してますw
待ってます!
やすさん
Podcastを聞いてくれてありがとうございます!現時点ではまだインタビューはテキスト化されていません(涙)でも、いつかはテキスト化できるように頑張ります!
Junさん、こんにちは!すばらしいPodcastをありがとうございます!命懸けのとりくみをされて成功した出相さんのお話にとても勇気づけられました。一環して、Junさんへの質問に悩みなく即答すること、どれも自信と説得力のある話し方にso impressedしました。Junさんもいっていたように、「からかわれたか?」の質問に対し、「I didn’t care. because I knew I was learning. I knew eventually I was gonna get better than them. 」のところが、最も印象的でした。プライドが上達のじゃまになるのも、目からうろこでした。「分からなくても口を動かす」とのアドバイスをうけ、今日からJunさんのPodcastを聞きながら、口を動かしています。おすすめのSeven habitsも注文しました。今後もPodcastを聞き、気持ちをmotivatedするようにします!