日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

第588回「ストレス解消法は人それぞれ」

Released: 2026.04.03

第588回目のポッドキャストのテーマは「ストレス解消法は人それぞれ」です。みなさんは普段、ストレスを感じたときにどんなことをしますか?この会話では、ケリーとディアナが、ストレスを感じたときによくする習慣について話しています。忙しい一日の中で、リラックスしたり気を紛らわせようとしたことがある人なら、「あるある」と思うような話かもしれません。

iTunesでダウンロード

 

会話内容「ストレス解消法は人それぞれ」

【Deanna】So Kelly, umm, when you are stressed, I’m curious, what is your go-to comfort behavior, such as like cleaning, snacking, or scrolling on your phone, or something totally random?

 

【Kelly】It would be better if it was cleaning, probably. Because then I wouldn’t be procrastinating so much.

【Deanna】Yeah.

【Kelly】I do feel like I’m kind of a giant stress ball. I think I’m a little bit of a worrywart. I have very high anxiety all the time. Imaginary anxiety. But then also real stress, too. Umm, it’s not going to be an interesting answer. But my, I guess, coping mechanism is take a nap. Take a nap. Lay down, take a nap in the middle of the day, like have a hot beverage, put the TV on, snuggle with a cat and take a nap for an hour.

【Deanna】Oh, I love that.

【Kelly】You always feel better afterwards. And you always feel like a little bit, like you can do that last push, like the second half of the workday. I take lots of naps, so…

【Deanna】I love that. Oh my gosh. That’s like, that…I should probably start doing that. I feel like the opposite.

【Kelly】Yeah, what do you do? Not naps?

【Deanna】Definitely not naps. I feel like… I should take a nap, but instead, because my mind is just moving so fast and I have all these things to do. Umm, it’s kind of ironic, but I know I said I procrastinate with the laundry and dishes.

【Kelly】OK.

【Deanna】But I have to clean if I’m stressed.

【Kelly】Oh.

【Deanna】But I don’t do those two things. I don’t, I don’t fold laundry or I don’t do dishes.

【Kelly】You clean the entire house, but the dishes and the laundry?

【Deanna】Yeah, like things that are so unnecessary to clean, like maybe a corner in the house that I haven’t looked at in like a year and be like, okay, this needs some revamping. Umm, so that’s kind of how I just, I think it’s like, an external way to like deal with what’s going on inside my head to like organize my thoughts so that’s kind of…

【Kelly】Yeah you take like the disorganization from your head and organize something external. I feel like it never organizes inside my head, though.

【Deanna】No.

【Kelly】Like you hope it bleeds through a little bit but I feel like if that never actually happens.

【Deanna】It doesn’t then I end up procrastinating what I’m actually supposed to do.

【Kelly】Being productive on one thing while procrastinating the other. Story of my life.

 

Questions of the day(今日の質問)

  1. What does Kelly usually do when she feels stressed?
    ケリーは普段、ストレスを感じたとき、何をしますか?
  2. What does Deanna do when she feels stressed?
    ディアナはストレスを感じたとき、何をしますか?
  3. What problem does Deanna have when she tries to deal with stress by cleaning?
    掃除でストレスを解消しようとするとき、ディアナにはどんな問題がありますか?

 

Answers(解答)

  1. Kelly usually takes a nap to relax when she feels stressed.
    ケリーはストレスを感じたとき、リラックスするために昼寝をします。
  2. Deanna cleans different parts of her house when she feels stressed.
    ディアナはストレスを感じると、家のいろいろな場所を掃除します。
  3. She becomes busy with other tasks and delays the work she really needs to finish.
    他のことに忙しくなってしまい、本当に終わらせるべき仕事を後回しにしてしまいます。

 

Summary(要約)

Kelly and Deanna talk about what they do when they feel stressed. Deanna asks Kelly about her “go-to” comfort behavior, like cleaning, snacking, or scrolling on her phone. Kelly says her answer is simple. She likes to take naps.
ケリーとディアナは、ストレスを感じたときに何をするかについて話しています。ディアナはケリーに、掃除やおやつ、スマホを見ることなど、ストレスを感じたときの「いつもの行動」を聞きます。ケリーの答えはシンプルで、「昼寝をすること」だと言います。

Kelly says she often feels anxious and stressed, so taking a nap helps her reset. She likes to lie down, drink a hot beverage, turn on the TV, and cuddle with her cat. After an hour-long nap, she says she usually feels much better and ready to finish the rest of the day.
ケリーは自分のことを、よく不安やストレスを感じるタイプだと言います。そこで昼寝をすると、気分をリセットできるそうです。温かい飲み物を飲んで、テレビをつけて、猫と一緒にくつろぎながら1時間ほど昼寝をすると、その後は気分が良くなり、残りの仕事も頑張れると言います。

Deanna says she does the opposite when she feels stressed. Instead of resting, she starts cleaning. However, she doesn’t clean the dishes or fold laundry, even though she says she usually procrastinates on those tasks.
ディアナは、自分はその逆の行動をすると言います。休む代わりに掃除を始めてしまうそうです。ただし、普段から後回しにしている皿洗いや洗濯物たたみはやらないと言います。

Instead, she cleans random places in the house that don’t really need cleaning. She thinks organizing things around her helps her deal with the stress in her mind. Kelly laughs and says it’s like being productive in one way while still procrastinating on the things you actually need to do.
その代わり、それほど掃除する必要がないような場所を掃除してしまうそうです。身の周りを整理すると、頭の中のストレスも整理できる気がするからだと言います。ケリーは笑いながら、「やるべきことを先延ばしにしながら、別のことで生産的になっている感じだね」と言います。

 

Phrases of the day(今日のフレーズ)

1) Worrywart(心配性)

“worrywart”は「心配性の人」を意味する口語表現で、小さなことでもすぐ不安になってしまう性格の人をややユーモラスに表します。悪意をこめて使われるのではなく、「ちょっと心配しすぎだよ」という軽いニュアンスで、友達や家族に対して使われることが多いです。また、“I’m such a worrywart.(私って本当に心配性なんだよね)”のように、日常会話では自分について冗談っぽく使うこともよくあります。

  • He’s a bit of a worrywart and overthinks everything.
    (彼はちょっと心配性で、何でも考えすぎてしまうんだ)
  • I’m such a worrywart when it comes to my kids.
    (子どものことになると、私はすごく心配性になってしまうんです)
  • Don’t be such a worrywart. Everything will be fine.
    (そんなに心配しすぎないで。きっと何もかも大丈夫だよ)

2) Cope with(なんとか対処する)

“cope with”は「(問題・ストレス・困難などに)対処する」「なんとかうまくやっていく」を意味します。単に問題を解決するというより、「大変な状況でも頑張って乗り越える・うまく対応する」というニュアンスがあります。日常会話では、ストレス、忙しさ、悲しい出来事など、精神的・状況的に大変なことにどう対応するかを話すときによく使われます。例えば、「ストレスを解消するために、ランニングに行きます」は“I go for a run to cope with stress.”と言います。今日の会話でケリーが“My coping mechanism is to take a nap.(私のストレスの対処法は昼寝をすることです)”と言っているように、“coping mechanism”は「ストレス解消法」を意味する表現です。

  • How do you typically cope with stress?
    (普段、ストレスはどのように対処していますか?)
  • Talking to friends helps me cope with problems.
    (友達と話すことが、問題に対処する助けになります)
  • Doing yoga is my coping mechanism whenever I feel overwhelmed.
    (圧倒されそうな気持ちになったとき、ヨガをするのが私のストレス対処法です)

3) Ironic(皮肉な)

“ironic”は「皮肉な」という意味の形容詞です。ただ単に「面白い」という意味ではなく、「普通ならこうなるはずなのに、なぜか逆になっているから滑稽だ」というニュアンスが含まれるのがポイントです。例えば、「消防署が火事になったなんて、皮肉だよね」は“It’s ironic that a fire station caught on fire.”と言い、予想や期待とは逆の結果になったときによく使われます。

  • It’s ironic that a chef doesn’t like to cook at home.
    (シェフなのに、家では料理するのが好きじゃないなんて皮肉だよね)
  • It’s ironic that a marriage counselor is going through a divorce.
    (結婚カウンセラーなのに、自分が離婚しているなんて皮肉だよね)
  • It’s ironic that the doctor is a heavy smoker.
    (医者なのにヘビースモーカーだなんて皮肉だよね)

4) Revamp(改善する)

“revamp”は古いものやうまくいっていないものを「作り直す・大きく改善する」を意味し、デザインやシステム、計画、ウェブサイトなどをより良くするために大きく変えるというニュアンスがあります。一部分だけの小さな修正ではなく、「全体を見直してアップグレードする」というイメージです。例えば、「私たちはウェブサイトを作り直す必要があります」は“We need to revamp our website.”と言い、ビジネス、仕事、プロジェクト、ウェブサイトなどの話でよく使われるカジュアルな表現です。

  • I need to revamp my training routine.
    (トレーニングのルーティンを見直して、改善する必要がある)
  • Our company is planning to revamp its marketing strategy.
    (私たちは会社のマーケティング戦略を刷新する予定です)
  • We revamped the living room with new furniture.
    (新しい家具を入れてリビングルームを一新しました)

5) (That’s the) Story of my life(まさに私の人生って感じ)

“story of my life”は「それ、まさに私の人生だよ」「いつもそんな感じなんだよね」を意味し、自分によく起こることや、いつものパターンの出来事を少しユーモラスに表すときに使う表現です。多くの場合、ちょっとした不運や困った状況に対して「またか」という気持ちで使われ、やや自虐的なニュアンスがあります。例えば、「早く寝ようと思うのに結局夜更かししちゃうんだよね。ほんとにいつものパターンだよ」は“I always plan to go to bed early, but I end up staying up late. Story of my life.”と言います。また、相手の話に共感して「自分もいつもそうだよ」と伝えるときにもよく使れます。

  • I try to save money, but something always comes up. Story of my life.
    (お金を貯めようとしてるんだけど、いつも何かしら出費があるんだよね。まさに私の人生って感じ)
  • I always pick the slowest line at the grocery store. The story of my life.
    (スーパーでは、いつも一番遅いレジの列を選んじゃうんだよね。これが私の人生って感じ)
  • I try to eat healthy, but I always end up eating snacks. That’s the story of my life.
    (健康的な食事をしようと思うんだけど、結局いつもおやつを食べちゃうんだよね。これがまさに私の人生)

 

Vocabulary(単語)

  • Anxiety・・・不安
  • Snuggle・・・寄り添う / くっつく

Expressions(表現)

  • Go-to comfort behavior・・・安心感を得るためのいつもの行動
  • Stress ball・・・ストレスの塊
  • Take a nap・・・昼寝をする
  • Last push・・・最後のひと頑張り
  • Bleed through・・・(影響が)にじみ出る / 伝わる

登場人物紹介

Kelly

アメリカ出身。大阪市・福岡でESL教師として指導し、英会話だけでなく、TOEFL/TOEIC対策、留学準備、ビジネス英語などを担当した経験を持つ。英語と日本語で対応できるフレンドリーな講師。
カフェトークのプロフィールはこちら

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

ポッドキャスト