「忙しい」を英語で表現する時、いつも“I’m busy.”を使っていませんか?今回は、ネイティブが日常会話でよく使う“I’m busy.”の言い換え表現を3つご紹介しますので、たまには違う言い回しにも挑戦してみましょう!
1) I’m swamped
→「忙殺されている」
あまりもの忙しさに圧倒されていることを表したい時にぴったりのフレーズです。注文や問い合わせが殺到している時にも使えます。
- I’m swamped today.
(今日はとても忙しい) - I’m swamped with homework this week.
(今週は宿題に追われています) - We were swamped with orders this week.
(今週は注文が殺到しました)
2) I’m slammed
→「非常に忙しい」
仕事や予定が詰まっていてほとんど余裕がない状況を表す時に使われます。この表現も、注文や問い合わせなどが殺到している時にも使えます。
- I’m slammed today.
(今日は仕事ですごく忙しい) - I’m slammed with meetings all day.
(今日は一日中ミーティングで忙しい) - Our restaurant was slammed with orders today.
(今日、私たちのレストランは注文が殺到しました)
3) I’m tied up
→「忙しくて手が離せない」
あまりの忙しさに手が離せない状態を表す時に使われます。
- I’m tied up with a client until noon.
(クライアント対応のため、お昼まで手が空きません) - She’s tied up with a meeting right now.
(彼女は只今ミーティング中のため手が離せませせん)
動画レッスン
Advertisement