日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

公開日2023.11.08

「I could have sworn」ってどういう意味?

みなさんは“I could have sworn”という表現を耳にしたことはありますか?ネイティブの日常会話ではよく使われる表現ですが、一体どんな意味なのでしょうか?

I could have sworn
→「確かに~のはずだ」

“sworn”は「誓う」や「断言する」を意味する“swear”の過去分詞形で、“I could have sworn”は「確かに~のはずだ」と言いたい時に使える便利なフレーズです。この表現は、何かが断言できるほど確実であることを表し、特に周りから疑われたり、嘘だと思われているような状況で使われます。

“I could have sworn”は、“I’m sure”や“I’m positive”の代わりに使える口語的でインフォーマルな表現で、一般的には友人との会話で使います。

  • I could have sworn someone just knocked on the door. Am I just hearing things?
    (絶対に誰かがドアをノックしたよ。気のせいかな?)
  • I could have sworn I sent you the invitation. Maybe it’s in your junk mail.
    (確かに招待状を送ったよ。迷惑メールに入ってるんじゃない?)

〜会話例〜
A: Hey, have you seen my sunglasses? I thought I left them on the kitchen counter.
(ねぇ、僕のサングラス見なかった?キッチンカウンターに置いたはずなんだけど)
B: I haven’t seen them. Are you sure it’s not in your car?
(見てないよ。車の中にないの?)
A: Uh-uh. I just had them. I could have sworn I put them there.
(ううん、さっきまであったんだよ。確かにキチンカウンターに置いたんだよ)
B: Dude, look down. They’re hooked on your shirt.
(なぁ、ちょっと下を見てみなよ。服にかかってるよ)

動画レッスン

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

動画で英語