日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

公開日2022.05.18

【ネイティブ英語の耳トレ】我慢できること、できないについて話す

「ネイティブ英語の耳トレ」では、毎回、重要フレーズを使ったネイティブの会話を紹介しています。今日のテーマは「我慢できること、できないについて話す」です。ネイティブの会話から自然な英語を身につけましょう!

1. 今日の会話:『我慢できること、できないについて話す』 (0:34)

【Akina】This place is packed. I can’t stand crowded places. It gives me anxiety.

【Jun】I actually don’t mind crowded places, but I just can’t stand waiting in long lines.

2. フレーズの解説 (1:01)

1) This place is packed.
→「ここは混雑している」

“packed”は何かがぎゅうぎゅうに詰まっていることを表し、満員電車や大渋滞の道路、混雑しているお店やパンパンに詰まったスーツケース、ぎっしり詰まったスケジュールなどを表す時に使われます。
また、あまりにも混雑していて身動きがとれない様子を表す時は“jam-packed”という表現が使われます。

  • The Denentoshi line is always packed in the mornings.
    (朝の田園都市線はいつも混んでいる)
  • This restaurant is packed.
    (このレストランは満席だ)
  • My schedule is packed next week.
    (来週の予定はぎっしり詰まっています)
  • The Yamanote line is jam-packed.
    (山手線は非常に混んでいる)

2) I can’t stand crowded places.
→「混雑している場所は耐えられない」

“I can’t stand”は「~に耐えられない」を意味し、日常会話では“I don’t like”や“I hate”の代わりによく使われます。

  • I can’t stand cilantro.
    (パクチーが大嫌いです)
  • I can’t stand the smell of smoke.
    (タバコのにおいは我慢できません)
  • I can’t stand working with lazy people.
    (怠け者と一緒に働くのは我慢できない)

3) It gives me anxiety.
→「不安な気持ちになる」

“anxiety”は「不安」や「心配」を意味し、“worry”や“nervous”と意味は似ていますが、不安や心配に思う気持ちをより強調します。そわそわしたり、貧乏ゆすりをしたり、胸騒ぎがしたりなど、あまりの緊張や不安でじっとしていられない様子が“anxiety”の特徴になります。
使い方はとても簡単で、「___ gives me anxiety.」の空欄部分に不安に思う対象を入れるだけでOKです。ちなみに日常会話では、「___ makes me nervous.」や「___ makes me anxious.」のように表すのも一般的です。

  • Crowded places gives me anxiety.
    (混んでいる場所では不安な気持ちになる)
  • Speaking in front of a group gives me anxiety.
    (人前で話す時はものすごく緊張します)
  • Waiting for test result gives me anxiety.
    (テストの結果を待っている時は不安になる)

4) I actually don’t mind crowded places.
→「混んでいる場所は特に気にならない」

“mind”は「~を嫌に思う」を意味することから、“I don’t mind”は「~を嫌に思わない」、つまり「~を気にしない」や「~は構わない」を意味します。使い方はシンプルで、“mind”の後に名詞、または動詞+ingを加えるだけです。

  • I don’t mind working from home.
    (私は自宅で仕事をするのは構いません)
  • I don’t mind eating at restaurants by myself.
    (レストランで一人で食事をするのは嫌いではありません)
  • I don’t mind the heat, but I can’t stand the mugginess.
    (暑いのは平気だけど、ジメジメしているのは耐えられない)

5) I just can’t stand waiting in long lines.
→「長い行列に並ぶのだけは勘弁」

“waiting in a long line”は長い列に並ぶことを表します。

3. リピーティング練習 (6:08)

4. 今日の会話(和訳付き) (8:13)

【Akina】This place is packed. I can’t stand crowded places. It gives me anxiety.
(ここ混んでるね。人が多い場所は本当に耐えられない。いつも不安な気持ちになるの。

【Jun】I actually don’t mind crowded places, but I just can’t stand waiting in long lines.
(僕は混んでる場所は嫌いじゃないけど、行列に並ぶのだけは本当に苦手)

動画レッスン

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

動画で英語