第274回目のポッドキャストのテーマは「バレンタインデーの予定」です。今日より新しいシリーズがスタートします。今回はスピーカーのクリスチャンとクリスがバレンタインデーの予定についてシェアしてくれます。二人は自分の彼女をどこに連れていくか、そして何をプレゼントするかについて話し合います。クリスチャンとクリスの会話を聴きながら、アメリカ人がどのようにバレンタインデーを祝うのかを学びましょう。
Podcast: Play in new window | Download | Embed
会話内容「バレンタインデーの予定」
【Christian】Chris, uh, what are your plans for Valentine’s Day?
【Chris】You know, I don’t have any plans yet. Um hopefully I’ll do something really romantic for my girlfriend, but I’m not sure. We’ll see. How ‘bout (about) yourself?
【Christian】Well, I might…I was thinking maybe—probably just Disneyland, if anything. But…“the happiest place on Earth.”
【Chris】Very cool, yeah. That’s very good, yeah.
【Christian】Got that, uh, Annual Pass, so—and I’m sure they’ll probably do some things. Yeah.
【Chris】And you have to use that Annual Pass.
【Christian】Yeah, yeah. Gotta (got to) get your money’s worth.
【Chris】Um, yeah. So I don’t know what I’m probably gonna (going to) do. I’ll probably end up just going to dinner around here. Maybe, like the day after or the day before, because usually on Valentine’s Day, the restaurants are packed, and everyone’s out. So I’ll try and do it maybe, like the weekend before, whatever it falls on, or something.
【Christian】So more important question: what are you gonna buy her? (laughs)
【Chris】What am I gonna get her? That’s a great question. Uh, I’m not sure. She likes the really good jewelry, and…
【Christian】Oh, expensive.
【Chris】…so she is, you know…
【Christian】What’s the good jewelry?
【Chris】She, like…I know. The good jewelry would be, yeah. Something with a lot of, you know, dollar bills.
【Christian】(laughs)
【Chris】Something with a lot of, you know…that has a lot of flash. She doesn’t want any of the cheap jewelry.
【Christian】Oh, man.
【Chris】So whenever—whatever I get her, I gotta go to someplace good.
【Christian】So she can tell, like if you buy her…
【Chris】Oh, right away. She knows.
【Christian】…like—oh, wow.
【Chris】She can smell it.
【Christian】(laughs)
【Chris】She knows, yeah. “Get that out of my face.” (laughs) But um…so, maybe something like that. How ‘bout you? Have you thought about getting anything, or spending a couple of bucks, or…?
【Christian】Um, either new—maybe like, new shoes or…
【Chris】Oh, good one.
【Christian】…uh, maybe like, a bracelet or some kind…
【Chris】Mm hm.
【Christian】Um…dinner of course. Conclude it with that.
【Chris】Nice.
【Christian】Um…yeah. You know what’s weird, though? She likes, like…I know she likes pens.
【Chris】Mm.
【Christian】So maybe, like a really expensive, nice pen…
【Chris】Uh huh.
【Christian】…’cause (because) she—she knows. Some people have weird, like, quirks like that, so, you know, it’s more of like the…the like, um…you know, attention to detail.
【Chris】Yeah, oh yeah. Attention to detail is very important.
【Christian】Yeah.
【Chris】Yeah.
【Christian】So, something like that is probably better.
Questions of the day(今日の質問)
- Where does Christian plan on taking his girlfriend on Valentine’s Day?
クリスチャンはバレンタインデーに彼女をどこに連れていこうと計画していますか?
- What sort of gift does Chris’s girlfriend pay special attention to?
クリスの彼女は、どんな贈り物に対して特別なこだわりがありますか?
- What sort of gifts is Christian thinking of buying his girlfriend?
クリスチャンは彼女にどんな贈り物を買おうと考えていますか?
Answers(解答)
- He wants to take his girlfriend to Disneyland.
彼は彼女をディズニーランドに連れていきたいと思っています。 - Chris’s girlfriend is very particular about the quality of jewelry he buys for her.
クリスの彼女は、彼が買ってくれるジュエリーのクオリティーに非常にこだわりがあります。 - Christian is thinking of buying his girlfriend either a new pair of shoes or an expensive pen.
クリスチャンは彼女に新しい靴か、高価なペンを買おうと考えています。
Summary(要約)
Chris and Christian discuss their plans for the upcoming Valentine’s Day holiday. Both of them are brainstorming where they want to take their girlfriends and what they want to buy for them as gifts.
クリスとクリスチャンが、もうすぐやってくるバレンタインデーの予定について議論をします。2人は、彼女をどこに連れていき、どんな贈り物を買ってあげるかアイデアを出し合います。
Christian is thinking of taking his girlfriend to Disneyland, since he has the Annual Pass and expects there to be Valentine’s Day-themed events. Chris wants to take his girlfriend out to dinner either before or after Valentine’s Day, due to the usually heavy crowds on the day itself.
クリスチャンは、彼女をディズニーランドに連れていこうと考えています。彼はディズニーランドの年間パスポートを持っており、バレンタインデーにちなんだイベントがあることも見込んでいるからです。クリスは、バレンタインデー当日はレストランが混んでいるため、バレンタインデーの前後に彼女をディナーに連れていきたいと思っています。
Chris’s girlfriend enjoys high-quality jewelry and is very particular about what Chris buys her. He says that she is able to tell just by looking what quality of jewelry he buys her, and so Chris expects to buy her more expensive varieties.
クリスの彼女は高価なジュエリーに目がなく、クリスが彼女に買ってあげる物に対して非常にこだわりがあります。彼いわく、彼女はクリスが買ったジュエリーを一目見るだけでそのクオリティーが分かるため、クリスはより高価な類のジュエリーを買うつもりです。
Christian has two ideas for gifts for his girlfriend. He is thinking of either buying her a new pair of shoes or an expensive new pen, as she generally likes pens as gifts.
クリスチャンは、彼女への贈り物について2つアイデアがあります。新しい靴か、高価なペンのどちらかを買おうと考えています。なぜなら、彼女は贈り物としてペンをもらうと喜ぶからです。
Phrases of the day(今日のフレーズ)
1) Get one’s money’s worth(元を取る)
Get one’s money’s worthは「支払った金額に見合ったものを得る」、つまり「元を取る」という意味の表現です。「元を取った」は「I got my money’s worth.」、「元を取らなきゃ」は「I have to get my money’s worth.」と表現します。
- It’s all-you-can-eat. Make sure you get your money’s worth.
(食べ放題だからしっかり元を取るようにね。)
- I bought an annual pass again. I have to get my money’s worth this year.
(また年間パスポートを買いました。今年は元を取らなきゃ。)
- That was an excellent tour. I felt like we got our money’s worth.
(最高のツアーだったね。支払った分の価値はあると思ったよ。)
2) The day after(翌日)
The dayは「その日」、afterは「後の」や「次の」を意味することから、the day afterは「〜の次の日」、つまり「〜の翌日」を意味します。例えば、the day after Valentine’s Dayは「バレンタインデーの翌日」、the day after tomorrowは「あさって」となります。
- 逆に「〜の前日」はthe day before ____と表現します。
- Let’s grab dinner the day after your exam.
(あなたの試験の翌日に夜ご飯を食べに行こうよ。) - I’m going to go on a serious diet starting the day after tomorrow.
(あさってから本気でダイエットします。) - Are you busy the day before your birthday?
(誕生日の前日は忙しい?)
3) Fall on(〜に当たる)
祝日やイベントが「〜に当たる」はfall onを使います。例えば、「今年のバレンタインデーは金曜に当たる」は、「Valentine’s Day falls on Friday this year.」となります。Falls onの前に祝日やイベント、falls onの後に曜日や日付が入ります。
- What day does Christmas fall on this year?
(今年のクリスマスは何曜日に当たりますか?) - The first day of Golden Week falls on a Wednesday this year.
(今年のゴールデンウィーク初日は水曜日です。) - What happens when payday falls on a holiday? Do we get paid the day before or after?
(給料日が祝日に当たったらどうなりますか?支払われるのは前日?それとも翌日ですか?)
4) Bucks(ドル)
Bucksは通貨の「ドル」を意味し、アメリカではdollarsの代わりによく使われます。例えば、「1ドル」はa buck、「5ドル」はfive bucks、「20ドル」は20 bucksと言います。Buckは本来「雄鹿」を指す単語で、昔、貨幣の代わりに雄鹿の皮が使われていたことが、この表現の由来とされています。
- Can I borrow a buck?
(1ドル貸してもらえる?)
- Let’s all chip in 10 bucks and buy her a gift.
(みんなで10ドルずつ出し合って彼女にプレゼントを買おう。)
- I left a few bucks for tip. That should be good right?
(チップとして数ドル置いてきたけど、それで十分だよね?)
5) Quirk(変なクセ)
Quirkは人の変わったクセや特徴を指す単語で、どちらかというとポジティブなニュアンスがあります。鼻を鳴らして笑う、写真撮影の時に必ず変顔をする、右利きなのに右手に腕時計をするなど、変わった特徴であれば基本的に何でもOKです。
- What quirks do you have?
(あなたの変わった癖は何ですか?) - I have a lot of quirks. For example, I like going to a yakiniku restaurant alone.
(私には変なところがたくさんあります。例えば1人で焼肉を食べに行くのが好きです。) - She’s a bit quirky but I find that charming about her.
(彼女はちょっと変わっていますが、そういうところが彼女の魅力だと思います。)
Vocabulary(単語)
- Packed・・・混んでいる
- Flash・・・輝く
Expressions(表現)
- Annual Pass・・・年間パスポート
- Right away・・・すぐに
- Get that out of my face・・・こんな物は私の前から消えうせて
- Attention to detail・・・細かいところにこだわる
Advertisement
こんにちは。いつも楽しく聞かせて頂いています。
ありがとうございます。
ところで、例文で”The first day of Golden Week falls on a Wednesday this year.”と書かれていますが、なぜ曜日の前に”a”が必要になるかわかりません。
aがいる時とない時の違いについて教えていただけませんでしょうか。
”
Lemiさん
いつもありがとうございます。文法においての具体的な理由は分かりませんが、この表現は fall on a ~dayの形式で使われます。a がなくても問題はないのですが。aが入っているのが自然な感じがします。
こんにちは。毎回興味深い内容で新しいフレーズもあり、楽しく学んでいます。
質問ですが、”She can smell it.”はどういう意味で使われていますか?
“高価な物を嗅ぎつける(見分ける)能力がある”という感じでしょうか?
ゆかさん
その通りです!見分ける能力があることを意味します。
Hi Jun san,
THis is the 6th comment to leave here!
Could I share my happy story of the family trip to Malaysia last week?
In my family, i only speak English, (my English is not perfect though) ,so I had to communicate with the local people during our trip. We had some troubles, such like my sister lost her iPhone, or transportation we had booked did not come on time.. something like that!! I had a lot of experiences to speak English to get through such troubles we had encountered.
At first, I was very nervous to speak with them in English because i didn’t have confidence, but I got used to be speaking with confidence little by little! It was a just 3days trip! Adding to that, it was in South-easten Asian country, but I feel like I could improve my English a lot there!!
I realized how important to experience trully again duaring this trip^^!
Thank you so much for your good contents to learn Englich while having fun!
see you again!