日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】「朝飯前」は英語で?

================================================================
【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】 May 29th, 2013  Vol. 43
================================================================

◇Theme of the week: “Idioms”
◆今週のテーマ:『日常表現』

_________________________________________________________________________

☆まずは自分で考えてみよう!次の文章は英語で?☆

「こんなの朝飯前だ。」


“This is a piece of cake.”

☆音声ファイル:

_________________________________________________________________________

今日のフレーズ:『Piece of cake』
_________________________________________________________________________

【意味】

「朝飯前」「簡単」

【解説】

直訳すると「ケーキ一切れ」のことだが、この表現は何かが「とても簡単だ」と表すフレーズです。

・It’s a piece of cake.(朝飯前だよ。)
・This test was a piece of cake.(このテストは簡単だった。)
・That project was a piece of cake.(あのプロジェクトは簡単だった。)

☆音声ファイル:

【言い換え表現】

・A breeze
・As easy as pie

◆ 「Breeze」は英語で「そよ風」を意味しますが、「Be動詞+a breeze」で使うと「~が簡単だ」を意味します。

・The test was a breeze.(テストは簡単だった。)

◆ 「Easy as pie」は直訳すると「パイのように簡単」です。この表現も何かが「楽勝」だったと表したいときに使います。この表現を使うときは必ず「As」が必要になります。

・This problem is as easy as pie.(この問題は楽勝だ。)

☆音声ファイル:

【Dialog】

A: How was the test?
(試験はどうだった?)
B: It was a piece of cake!
(朝飯前よ!)

A: Can you take a look at this problem?
(この問題見てくれる?)
B: Let me see. Come on, this is as easy as pie.
(どれどれ。こんなの超簡単だよ!)

☆音声ファイル:

================================================================

【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】はアメリカ人と雑談をする時に不可欠な日常フレーズを提供する、無料メルマガサービスです!毎週月曜日~金曜日午前6時(日本時間)に新しいフレーズをお届けします。「英語学習はしたいんだけど、中々時間が・・・」と悩んでいる方に、ぴったりのメルマガです。1日1分1フレーズなので仕事前に、通勤時間に無理なく毎日新しいフレーズを身に付けていくことができます!

ご登録はこちら → 1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集

    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画
Hapa英会話Podcastプレミアム版
Hapa英会話セミナー2014収録映像2時間ダウンロード配信中(税込2700円)

Advertisement