日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

第159回「将来について知りたいこと」

Released: 2017.09.15

第159回目のポッドキャストのテーマは「将来について知りたいこと」です。自分の未来について一つ知ることができたら、それは何ですか?逆に、あなたは自分の未来について知りたいですか? 今日のエピソードではエリとジェニーは自分の未来について知ることができれば知りたいか、またもし知りたい場合、具体的に何を知りたいのかを語ってくれます。

iTunesでダウンロード

 

会話内容「将来について知りたいこと」

【Eri】I wanna (want to) know something here. If you could learn one answer, uh to the question about your future, what would that question be?

【Jenny】Mm, um…well there are so many things that I do wanna know, but then I don’t wanna know, because I think it could affect the course of my life. But basically, um I would wanna know, “Is there something that I should be doing now?” Like, “What should I be doing to, maybe prepare for something?” Uh, so…
 
If I were to give advice to my younger self, I would say, like, “Maybe you should spend more time with your dad,” ‘cause (because) you don’t know, like what’s gonna happen in the future…

【Eri】Mm hm.

【Jenny】…’cause, you know, I miss him. So now I’m kind of like, “Well, you know, what should I be doing now?”

【Eri】Mm hm.

【Jenny】Is there…um…should I be focusing more on saving money? Should I be, you know, doing something to take care of my health? Should I be avoiding some kind of food that hasn’t been deemed cancerous yet, but maybe will in the future?

【Eri】(laughs)

【Jenny】Or, you know, something like that. So I’m thinking, like, uh, what should I be doing now? (Is there) Something about your future that you would wanna ask about?

【Eri】No, I don’t wanna know.

【Jenny】Nothing?

【Eri】No.

【Jenny】Nothing?

【Eri】No.

【Jenny】Even if they were like, “You should buy a lottery ticket at this store on this date?” (laughs)

【Eri】No, no.

【Jenny】Wow, so…

【Eri】I—I don’t need, I don’t want, and…

【Jenny】(laughs)

【Eri】I try to live each day as if this is it.

【Jenny】Wow. That’s impressive. But I feel like I just don’t have the energy for it. (laughs)

【Eri】(laughs)

【Jenny】So you must have a lot of, like energy and liveliness and…

【Eri】Well I just, I mean—maybe I’m not afraid to, uh…I don’t put things off.

【Jenny】Mm.

【Eri】So I’m more reactive on very much a basis of if I—if I think it’s interesting, I won’t think about it. You know some people think, research, plan, you know, but I’m…

【Jenny】Yeah, yeah.

【Eri】…actually, I will make that decision really quick.

【Jenny】Okay.

【Eri】Really fast.

【Jenny】Oh, that’s good.

【Eri】And just do it.

【Jenny】Oh, I’m a procrastinator. I’m a dawdler, so I could learn from you. (laughs) I should be…

【Eri】Well you make a lot of mistakes, though, my way.

【Jenny】Oh really?

【Eri】Yeah and you fail, a lot.

【Jenny】Yeah but, that’s how you learn right.

【Eri】Yeah, but you don’t think things through.

【Jenny】Oh.

【Eri】You know. So and if you’re okay with a lot of failure, that’s okay, too.

【Jenny】Mm hm.

【Eri】Yeah.

Hapa英会話ポッドキャストプレミアム

 

Questions of the day(今日の質問)

  1. What does Jenny wish she knew about the future?
    ジェニーは未来について何を知ることができたらいいと思っていますか?
  2. Who does Jenny currently wish she had spent more time with?
    ジェニーは誰と一緒に時間をより費やせばよかったと思っていますか?
  3. How does Eri make her decisions?
    エリはどのように決断をしますか?

 

Answers(解答)

  1. She wishes she could know if there is something she should be preparing for in the future.
    彼女は未来のために今備えるべきことがあるか、知ることができたらと思っています。
  2. She wishes she had spent more time with her father.
    彼女は父親ともっと長い時間を過ごせばよかったと思っています。
  3. She makes them quickly and without much planning.
    彼女はあまり計画を立てずに即決します。

 

Summary(要約)

In this episode, Eri asks Jenny about something from the future she wishes she could know now. Jenny wishes she could learn if there is something she should be planning for coming in the future.
今回のエピソードでエリは、未来について今知りたいことがあるかジェニーに尋ねます。ジェニーは将来への備えとして今していた方がいいことがあるか、知ることができたらと思っています。

Jenny uses the example of her father. She wishes she had spent more time with her father when she was younger, because now she misses him.
ジェニーは父親を例に挙げます。彼女は今現在、離れている父親を恋しく思うため、若い頃に父親ともっと時間を過ごしていればよかったと思っています。

When asked if she would like to know the future, Eri flat out said no. She prefers to live each day as if it were her last.
エリは未来について知りたいかと尋ねられた時、「知りたくない」と即答します。彼女は1日1日を、これが人生最後の日だと思って生きることを好みます。

The reason why Eri generally makes her decisions quickly is that she lives each day as if it’s the last day of her life. Jenny, on the other hand, admits she can be a bit of a dawdler.
その理由の1つとして、エリは大抵、物事を即決します。一方、ジェニーは物事をやや先延ばしにするタイプであることを認めます。

 

Phrases of the day(今日のフレーズ)

1) Or something like that(そのようなこと)

日常会話で、ある事柄についていくつか具体例を挙げた後に「or something like that.」と言うことがよくあります。これは日本語の「そのようなこと」「そのような感じ」に相当する表現です。また、自分の話を相手がおおむね理解した時の相づち表現として「Yeah something like that.(うん、そんな感じ)」とも言います。

  • My friend is a programmer or a coder or something like that.(私の友達は、プログラマーかコーダーか、まあ、そんなような感じの仕事をしています。)
  • When you visit Tokyo next week, we should get coffee or something like that.(来週東京に来たら、コーヒーでも飲みましょう。)
  • Yeah something like that. (うん、そんな感じです。)

2) Even if(たとえ〜だとしても)

Even ifは、仮の話や妄想上の話をする時に使われる表現ですが、実際にその出来事が起こる可能性は低く、たとえ起きたとしても自分の決断や考え方が変わらないことを強調するのがこの表現のポイントです。

  • Even if you paid me a million bucks, I wouldn’t take that job.(たとえ100万ドルもらっても、その仕事は引き受けません。)
  • Even if he apologized, I wouldn’t forgive him.(たとえ彼が謝っても私は彼を許さない。)
  • You should eat something even if you’re not hungry.(お腹が空いてなくても、何か食べた方がいいよ。)

3) Procrastinate(先延ばしにする)

Procrastinateは、今すぐやるべきことを、忙しさや単に面倒だからという理由で「先延ばしにする」「後回しにする」ことを意味します。ぐずぐずと先延ばしにする人のことをprocrastinatorと言います。

  • Why do you always procrastinate?(なんでいつも物事を後回しにするの?)
  • Don’t procrastinate! Do it now.(ぐずぐずしないで、今やりなさい!)
  • I’m such a procrastinator. I always wait until the last minute.(私は物事を先延ばしにするタイプで、いつもギリギリまで待っちゃうんだよね。)

4) Dawdle(無駄に時間を費やす)

Dawdleはwaste timeと同じ意味を持つ単語で、ダラダラと時間を無駄に過ごすことを意味します。物事をダラダラとやる人のことをdawdlerと言います。

  • Stop dawdling and clean up your room!(ダラダラしてないで、早く部屋を掃除しなさい。)
  • I dawdled away the entire day and didn’t get anything done.(1日中ダラダラしてて、結局何も片づかなかったよ。)
  • You’re such a dawdler.(あなたは本当に時間を無駄に過ごすね。)

5) Think through(〜についてじっくり考える)

Think throughはじっくりと考えてから決断を下す場合によく使われる表現で、その決断によって生じるメリットやデメリットなど、あらゆる可能性を徹底的に考慮するニュアンスがあります。Think…through、Think through…両方のパターンで表現できます。

  • Can you give me some time to think it through?(その件について、じっくり考える時間を頂けますか?)
  • We should think through the pros and cons before we make the decision.(決断をする前に、メリットとデメリットについてじっくりと考えましょう。)
  • Think it through and let me know by tomorrow.(よく考えて明日までに返事をください。)

 

Vocabulary(単語)

  • Affect・・・~に影響を与える
  • Lottery ticket・・・宝くじ
  • Reactive・・・反応する

Expressions(表現)

  • Deemed cancerous・・・ガンの原因になる
  • As if・・・〜だとして
  • That’s impressive・・・すごいね
  • Put things off・・・先延ばしにする

 

登場人物紹介

Jenny

米国ニュージャージー州生まれ・育ち、カリフォルニア州サンノゼー市育ち。高校生の時、神奈川県伊勢原市に留学。埼玉県日高市の小学校・中学校で3年間勤務後、東京に引っ越す。Teacherとしての経験は10年以上です。
カフェトークのプロフィールはこちら

Erichan

アメリカのカリフォルニア州が出身。現在は東京でプロの英語教師として働く。米国カリフォルニア州のカニャーダ・カレッジを卒業後、サンノゼ州立大デザイン学部に入学。そこから、少人数の選抜プログラム留学生として、英国ロンドンのリッチモンド大学に編入学し、インテリアデザインを専攻。
カフェトークのプロフィールはこちら

 

Hapa英会話ポッドキャストプレミアム

    
            
  •                  
  •         
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

当ブログの筆者Jun Senesacによる英会話セミナーの開催決定!

HAPA英会話セミナー2017第2弾の開催決定!

Advertisement

コメント

  1. ゆい より:

    this is what happens とはどういう意味でしょうか?

    • Jun より:

      ゆいさん

      こんにちは。文脈によって意味は多少変わってきますが、そのまま訳すと「こういうことになる」を意味します。

  2. mamiko より:

    Hi,Jun‐san.

    Welcome to Tokyo!

    日本にきてから、もうコンビニには行きましたか?
    個人的には最近出たじゃがりこの新作「チェダー&サワークリーム味」がおすすめです!
    興味があったら試してみてください。
    あとセブンイレブンはおでんが16時から24時まで10%引きですよ~( ´∀` )

    • Jun より:

      Mamikoさん

      Thank you! もちろん、コンビニへ行きました。近所のコンビニの常連です(笑)じゃがりこの新作が出たんですね!知りませんでした。トライしてみます!(ちなみに、今病みつきになっているのが、塩とごま油味のじゃがりこです)おでん、始まりましたね〜。セブンイレブンのおでんが美味しいと噂に聞いているので、次回16時〜24時の時間帯に行って割引をゲットします〜。Thanks for the info 🙂

  3. みじぴん より:

    ロードレーサー乗りませんか
    で、HAPA英会話のチームジャージ作ってください
    着て走りたいです

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

ポッドキャスト