日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

#23 ランサムはなさん「You are the only person who can make yourself happy」

今日のゲストはアメリカでフリーランスの翻訳家・日本語講師として活躍するランサムはなさんです。5歳の時に父親が雇っていたアメリカ人の家庭教師と触れ合ったことをきっかけに英語の魅力に取り憑かれ、以降英語に没頭する毎日を送りますが、15歳の時に高校受験に失敗したことで、当時女性に求められていた理想像と自分がかけ離れていることを確信し、自分の居場所に悩む日々を送ります。そんな中、ある和訳作品との出会いがしるべとなり、原書でその作品を読みたい、そして自分の居場所を見つけに行こうとそれまで以上に英語に没頭し、英文科のある大学に進学を果たします。大学在学中に満を持して渡米しますが、今度は「勉強してきた英語」と「生きた英語」のギャップに頭を抱え、挫折を味わいます。しかし、限られた留学生活の中で効率的に「生きた英語」と向き合う方法を探し続け、その後日本での英会話講師や大学院、日本語教師などを経て、翻訳業と出会います。今回は英語や日本語といった言語だけではなく、世界のどこかに自分の居場所を探し求め、自分の可能性をためし続けている一人の女性の半生をシェアしています。英語を追い求めるリスナーの心に深く響くのではないでしょうか。

〜 インタビュー内容 〜

01:05
Hanaさんの自己紹介
02:23
英語に初めに興味を持ったきっかけ
10:12
『くまのプーさん』が人生を変えた?!
13:08
国際的な考え方を持っていたHanaさんの両親
15:05
アメリカの第一印象
20:14
アメリカで経験した挫折
25:23
渡英前後で変えた英語へのアプローチ方法
32:14
英語を学ぶ上で最も困難だったこと
38:13
翻訳者になるまでの道のり
49:35
日本語教師をしていて得たこと・学んだこと
54:28
日本人は〇〇をすればGood English Speakerになる!
56:21
若い頃の自分に戻ってアドバイスをするとしたら?
57:46
渋谷のど真ん中にメッセージを残すとしたら
58:38
HanaさんのSNS
ランサムはな
(翻訳者・著者・英語講師・日本語教師・YouTuber)

北海道出身。津田塾大学英文科を卒業後、米国テキサス大学オースティン校で教育学の修士号を取得。同大在学中に、ニューヨークの日系新聞社のプレスリリースの翻訳を始め、実務翻訳者に転身。グーグル、アップル、デル、アマゾンなど、一流企業が日本に進出する際に、商品やホームページを日本仕様にする(ローカリゼーション)仕事で高い評価を受ける。トップトランスレーターとして50社を超えるクライアント/翻訳会社と契約し、米国、英国、カナダ、ニュージーランド、ドイツ、フランス、アイルランド、イスラエル、日本など世界各地から仕事を受注。ネットさえあればどこでも仕事ができる利点を生かし、数年間隔で米国テキサス州、アラスカ州、カリフォルニア州、英国、北海道(旭川市、札幌市、富良野市)など世界各地を転々とする。現在はテキサス州と日本を往復する生活を送る。アメリカの大学で日本語講師も務めたほか、米政府機関向けの日本語能力試験の開発にも関与。2018年10月に出版した『写真で見る 看板・標識・ラベル・パッケージの英語表現』(クロスメディアランゲージ社刊)がアマゾンの「海外留学対策部門」で1位を獲得。2020年には2冊目の著作『写真と動画で見る ジェスチャー・ボディランゲージの英語表現』を発売。数少ない現役プロ翻訳者ユーチューバーとして、YouTubeチャンネル「ランサムはなTV」で現場の生の声を伝えている。オンラインで翻訳塾も開講。翻訳者になりたい人、世界で活躍したい人を支援している。アメリカ翻訳者協会(ATA)認定翻訳者。英検一級。英検二次面接官。日本語教育能力検定試験合格。米テキサス州オースティン在住。
著作:
『写真で見る 看板・標識・ラベル・パッケージの英語表現』
『写真と動画で見る ジェスチャー・ボディランゲージの英語表現』
HP: http://rannohana.net
YouTube: ランサムはなTV
Twitter: @HanaKRansom
Instagram: holeyflower
Instagram2(看板英語アカウント): kanbanenglish
Instagram (ランサムはな運営局・翻訳関連): hana_ransom
    
            
  •                  
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

コメント

  1. Natsuka より:

    Junさん、はじめまして。
    いつもPodcast, Youtube, そしてTwitterのコンテンツからで学ばせていただいています。
    そしてランサムはなさんのYoutubeチャンネルも開設当初からフォローしています。
    私は在米で、翻訳の仕事を始めて2年、まだまだ勉強中です。
    おふたりが対談するこの企画を知ってから、初めてSpotifyを使い始めて6/29の公開を楽しみにしていました!

    今回とても有益なインタビューで、今2回目を聞き終えたところですが、はなさんのルーツやバックグラウンドをお聞きでき、嬉しかったです。私はアメリカに来てから現地の人と毎日一緒に仕事していたのに、ブレイクスルーモーメントが来るまで1年以上かかりましたので、はなさんが留学3ヶ月でそうなったとお聞きしてびっくりしました。時期は人それぞれですね。

    英語での聞き取りについて、友人に「知っている単語をたまにピックアップできる状態」から「知らない単語だけが引っかかるようになる状態」になるから頑張って!と励まされて私もやってきましたが、みなさんそれぞれこの壁を乗り越えてこられたんだなと、インタビューを聞いて心に響きました。

    PodcastのLive conversationは、やはりスクリプトなしの、生の会話なんですね。
    だいぶ理解していますが、このサイトでスクリプトを確認してきちんと振り返ろうと思います。
    色々と学びの多いインタビューでした。
    これだけたくさんの深いコンテンツを定期的に発信してくださって、ありがとうございます!
    引き続き、楽しませていただきます。

    • Jun より:

      Natsukaさん、インタビューを聞いていただき、ありがとうございます!心に響く内容だったようで嬉しいです。Natsukaさんもこれからも頑張ってくださいね!

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画
Hapa英会話Podcastプレミアム版
Hapa英会話セミナー2014収録映像2時間ダウンロード配信中(税込2700円)

Advertisement