日米ハーフがお伝えするPodcast、動画、文化を含む無料英語学習ページ

英語学習サイト:Hapa 英会話

Hapa Eikaiwa on FacebookHapa Eikaiwa on TwitterHapa Eikaiwa on YouTubeHapa 英会話 Instagram

【1日1フーレズ英語】無料メールマガジン

公開日2015.03.09

To make progress(本田 宗一郎)

To make progress(本田宗一郎)

世界の偉人が残した名言・格言を英語と日本語でご紹介。今回は、二輪車の販売台数、売上規模ともに世界首位のグローバル企業『Honda(本田技研工業株式会社)』の創業者「本田宗一郎」の名言を英訳してみました。

Common knowledge is defined by people’s thoughts.
To make progress, you have to challenge it and redefine it.

常識てのは人間が考えたことだ。
それを疑ってうち破っていくのが進歩。

honda

本田宗一郎(Soichiro Honda)

[ 1906-1991 ]

静岡県出身の日本の実業家、技術者。二輪車の販売台数、売上規模ともに世界首位の「本田技研工業株式会社」の創業者。

    
            
  •                  
  •         
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  •              

Advertisement

コメント

  1. Tatsuya Satou より:

    Hello, it’s nice to meet you.
    My name is Tatsuya Satou.
    I watched this site for the first time today. I felt that there are a lot of useful lEnglish here.
    and I decided to use this to learn English.

    • Jun より:

      Hey Tatsuya,

      Thanks for the comment! I’m glad you are finding this site useful! After you learn the English phrases, make sure you try using them! As Bruce Lee says, “Knowing is not enough, we must apply it.” Have fun!

  2. Tatsuya Satou より:

    Hi Jun,
    ” We must apply it ” means that we use it. Is that right ?
    I learned ” I got it” and “That makes sense” today.
    Your explanation is very well ! I like it.
    Thank you.
    Tatsuya

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Advertisement

Hapa英会話セミナー2014収録動画

英語学習コラム